Svensk version



If you have a MacIntosh some letters may look weird, e.g. þ, ð and ý. Check here how they should look.





Any entire stories from the eddas you will not find here, but they can be found elsewhere on the web, both in the original language and traslated.
· • ·







My e-mail address can be found on my home page ·
— Welcome —

Síða þessi heitir Edda · hana hefir saman setta Peter Pettersson


This page takes a while to load, but meanwhile you can read this:
· • ·
This is a list of names of gods and elves, giants and dwarfs, animals and monsters, firstly from the myths of the poetic edda, but also of Snorri's edda. Also, some heroic stories of the poetic edda, som fornaldar-sagas and some other sources have been used to supplement the information therefrom.
This list was originally made in Swedish, and I haven't translated all of it yet. I translate a bit every now and then so eventually it will be finished. If there's something you want me to hurry up with, tell me!
If you don't know Old Icelandic it may be advisable to look here first to know how the names are pronounced.
Names written in grey (or at least greyish) are alternative names, e.g. names of someone/something mentioned elsewhere on the page.

· • ·
Förkortningarna i hakparenteserna står för följande texter:
I eddan / den äldre eddan / den poetiska eddan / Sämunds edda / Sæmundar edda / Eddukvæði:
Alm = Allvíssmál (Allvismål), Bd = Baldrs draumar (Balders drömmar), *Fjm = Fjölsvinnsmál (Fjölsvinnsmål), *Fm = Fáfnismál (), Gg = Grógaldr (Groas galdrar), Gm = Grímnismál (Grimnesmål), Grs = Gróttasöngr (Grottesången), Hb = Hárbarðsljóð (), Hdl = Hyndluljóð (inte 14-28), *HhI = Helgakviða Hundingsbana in fyrri (Det första kvädet om Helge Hundingsbane), *HhII = Helgakviða Hundingsbana II / Völsungakviða in forna (Det andra kvädet om Helge Hundingsbane), Hm = Hávamál (Havamal, Den höges sång), Hyk = Hymiskviða (Hymiskvida, Kvädet om Hymer/Hyme), Ls = Lokasenna (Lokasenna, Loketrätan, Lokes träta), Rm = Reginsmál (Reginsmål), *Rt = Rígsþula (Rigsthula, Kvädet om Rig), Sdm = Sigrdrífumál (Sången om Sigdrifa), Sk = För Skírnis (Skirnis färd, Skirnesmål), Trk = Þrymskviða (Trymskvida, Trymskvädet), *Vk = Völundarkviða (Völundskvädet), Vm = Vafðrúðnismál (Vaftrudnesmål), Vs = Völuspá (inte 10-16) (Völuspa, Völvans spådom).
I Snorres edda / den prosaiska eddan / Snorra edda:
*Gyg = Gylfaginning, Skm = Skáldskaparmál (Skaldskaparmål).
Fornaldarsagor (endast använda såsom komplement):
*Anb = Áns saga bogsveigis (), *Asm = Ásmundar saga kappinbana (), *Egl = Egils saga einhenda (), *Frt = Friðþjófs saga ins frækna (Fritjof den djärves saga), *Gau = Gautreks saga (Götreks saga), *Gng = Göngu-Hrólfs saga (Gånge-Rolfs saga), *Hed = Heðins saga ok Högna (), *Hlf = Hálfs saga ok hálfsrekka (), *Hrv = Hervarar saga ok Heiðreks (), *Ket = Ketils saga hængs (), *Kon = Sögubrot af fornkonungum (), *Krk = Hrólfs saga kraka (Rolf krakes saga), *Odd = Örvar-Odds saga (), *Sör = Sörla þáttr (), *Tor = Þorsteins saga bœjarmagns (), *Vls = Völsunga saga (),
Konungasagor (endast använda såsom komplement):
*Yng = Ynglingatal
Ett minustecken före siffran i källhänvisingarna betyder att den syftar på texten före den nämnda versen, ett plustecken att den syftar på texten efter.

A

ADAL / Adal
En av Jarls och Ernas söner [Rt41].
AFI / Afe
("farfar, morfar") Ammas make [Rt16] och Karls styvfader.
AGNARR / Agnar
En konung som stred mot Hjálm-Gunnarr och segrade tack vara Sigrdrífa, trots att Óðinn hade lovat Gunnarr segern [Sdm-5]. Agnarr var broder till en Auða [Sdm-5].
AGNARR / Agnar
Son till kung Hrauðungr i Gotaland och äldre broder till Geirroðr. När bröderna hade seglat vilse (se Geirroðr) fostrades Agnarr av Frigg och skickades sedan till trollen av sin broder [Gm-1].
AGNARR / Agnar
Son till kung Geirroðr som motsatte sig att fadern plågade Grímnir [Gm-1] och sedan efterträdde sin far som konung i Gotaland [Gm+54].
ÁI / Ae
Eddas make [Rt2] och Þrælls styvfader.
ALDAFÖÐR /
("människofader", av öld "människor" + -föðr "-fader") Óðinn [Vm4,53].
álfar (álfr i singularis) / alver
(kanske ursprungligen "de vita/skinande"?) Alverna är ett slax fruktbarhetsgudomligheter, som dock tyx stå under vanerna i rang. Eftersom Freyr faktiskt äger Álfheimr, alvernas hem, så kanske alverna lyder under honom. Det vore ju inte otänkbart med tanke på Freyrs ansvarsområde som är fruktbarheten.
Det finns två slax alver: ljósálfar – ljusalver – och døkkálfar – svartalver [Gyg16]. Vad skillnaden dem emellan är är osäkert, men åtminstone Snorre verkar blanda ihop svartalverna med dvärgar.
ÁLFHEIMR / Alvhem, Alvheim
("alvavärlden", av álfr "alv" + heimr "värld, hem") Ljusalvernas land i den värld som Snorri kallar "himlen" [Gyg16]. Álfheimr är oxå Freyrs boning [Gm5]. Han fick det i tidernas begynnelse som tandgåva [Gm5].
ÁLFRIGG /
En av dvärgarna som smidde Brísingamen [Hed].
ÁLFRÖÐULL / Alfrödul
("alvahjulet", av álfr "alv" + röðull "(litet) hjul") Sól [Vm47].
ALFÖÐR / Allfader
("allfader", av allr "all" + -föðr "-fader") Óðinn [Gm48,Gyg2].
ÁLI / Ale
Vali [Gyg29].
ALLGRŒN / Allgrön
(av allr "hel" + grœnn "grön") Ö på vilken Hárbarðr sade sig ha vistats tillsammans med Fjölvarr [Hb16]. Där dödade han många kämpar och låg med många möar [Hb18].
ALLVALDI / Allvalde
Fader till Þjatsi [Hb19,Skm1], Iði och Gangr vilka skiftade sitt fadersarv genom att ta lika många munnar fulla med guld var sig [Skm1]. Han kallas även Ölvaldi [Skm1].
ALLVÍSS / Allvis
(av allr "hel" + víss "vis") En dvärg som under Þórrs frånvaro trolovades med Þrúðr, men när han kom för att hämta henne var Þórr hemma och uppehöll honom med frågor tills solen gick upp, varvid dvärgen förstenades. Innan dess han dock Allvíss berätta vad jorden, himlen, månen, solen, molnen, vinden, läet, havet, elden, skogen, natten, säden och ölet kallas i de olika världarna. [Alm]
ALSVIÐR (Alsvinn-) / Allsvinn
En av solhästarna (se Árvakr) [Gm37,Gyg10].
ALVITR /
Hervörs valkyrjenamn [Vk-1].
AMBÁTT / Ambatt
("trälinna") En av Þrælls och Þírs döttrar [Rt13].
AMMA / Amma
Afis maka [Rt16]. Med Rígr moder till Karl [Rt21].
ÁMSVARTNIR / Åmsvartne
Ett hav i underjorden [Gyg33].
ÁNARR / Anar
Ónarr [Gyg9].
ANDHRÍMNIR / Andrimner
Valhalls kock som varje dag tillagar Sæhrímnir i kitteln Eldhrímnir [Gm18].
ANDLANGR / Andlång
Den mellersta himlen, utanför den innersta, men innanför Víðbláinn [Gyg16].
ANDVARAFORS / Andvarafors
En fiskrik fors i vilken Andvari bodde och Otr brukade fiska [Rm-1,Skm37].
ANDVARANAUTR / Andvaranaut
En ring som Andvari inte omedelbart gav till Loki när denne samlade ihop till böterna för Otr, utan försökte smussla undan. När Loki tog den ändå förbannade Andvari den [Rm-5-5,Skm37]:
Þat skal gull,
er Gustr átti,
brœðrum tveim
at bana verða,
ok öðlingum
átta at rógi;
mun míns fjár
mangi njóta
Må det guld
som Guster ägde
bröder två
till bane lända
och till åtta
ädles ofred;
ingen man
må mitt gods gagna
– Reginsmál v. 5
Även Óðinn försökte behålla Andvaranautr i stället för att ge den till Hreiðmarr som bot för Otr, men ringen behövdes för att täcka ett morrhår. [Rm+5,Skm37].
ANDVARI / Andvare
En dvärg som var son till Óinn [Rm2] och som var dömd att bo i en fors i gäddskepnad [Rm-1,2]. När Loki samlade ihop guld för att böta för Otrs död, fångade han Andvari med Ráns nät och tvingade honom att överlämna allt guld. Andvari försökte behålla en ring, men när Loki tog den förbannade Andvari den (se Andvaranautr) [Rm-1-5,Skm37].
ANGEYJA / Angeyja
En av Heimdallrs nio mödrar [Hdl37].
ANGRBOÐA / Angerboda
Gullveig [Gyg33].
Mor till Fenrisúlfr [Hdl40,Gyg33], Miðgarðsormr [Gyg33] och Hel [Gyg33] med Loki [Gyg33].
ARFI / Arve
("arvinge") En av Jarls och Ernas söner [Rt41].
ARINNEFJA / Arinnefja
En av Þrælls och Þírs döttrar [Rt13].
ÁRVAKR / Arvaker
("tidigt vaken", av ár "tidigt" + vakr "vaken") Häst som drar solen tillsammans med Alsviðr. Hästarna skyddas av den iskalla skölden Svöl eller Svalin [Gm37,Gyg10]. På Árvakrs öra och Alsviðrs hov är runor ristade, enligt Sigrdrífa [Sdm15].
ÁSAÞÓRR / Asator
("asa-Tor", av áss "as" + Þórr) Þórr [Hb52].
ÁSGARÐR / Asgård
("asaborgen", av áss/óss "asagud" + garðr "gård, borg, inhägnad") Asarnas boning [Hyk7]. Mitt i Ásgarðr ligger Iðavöllr och runt den ligger de olika gudarnas alla boningar, hargen Vingólf och gudarnas smedjor [Gyg13]. I Grímnismál sägs gudaboningarna vara Þrúðheimr, Ýdalir, Álfheimr, Válaskjálf, Sökkvabekkr, Glaðsheimr, Þrymheimr, Breiðablik, Himinbjörg, Fólkvangr, Glitnir, Nóatún och Viði [Gm4-17]. Det står dock inte att alla ligger i själva Ásgarðr.
ASKR / Ask
Den förste mannen, som skapades av Óðinn och hans bröder av en trädstam som de fann på havsstranden [Vs17-18,Gyg8]. Tillsammans med den första qvinnan, Embla, gav Askr upphov till människosläktet [Gyg8].
áss / as
se æsir.
ÁSVIÐR / Asvid
Någon som ska ha invigt jättarna i runornas mysterium [Hm143].
ásynjur (ásynja i singularis) / asynjor
Qvinnlig asagud (se æsir).
ATLA / Atla
En av Heimdallrs nio mödrar [Hdl37].
ATRÍÐR / Atrid
Óðinn [Gm48].
AUÐHUMLA / Audumla
En ko som uppstod vid mötet mellan is och kyla från Niflheimr och eld och hetta från Múspell [Gyg5]. Av Auðhumlas mjölk livnärde sig Ymir [Gyg5], och hon själv slickade i sig näring från salta rimfroststenar. Och när hon slickade slickade hon fram en man ur isen; han var Búri [Gyg5].
AUÐR / Aud
Son till Naglfari [Gyg9] och Nótt [Skm22,Gyg9].
AURBOÐA / Aurboda
Gymirs maka och Gerðrs moder [Hdl30,Gyg36]. Aurboða var av bergsjättarnas ätt [Gyg36].
AURGELMIR / Aurgelme
Ymir [Vm29,Gyg4].
AURNIR / Örne
En frände till jätteqvinnorna Fenja och Menja [Grs9].
AURVANDILL / Aurvandil
Völvan Gróas make, som Þórr mötte under en av sina resor och bar i sin ryggsäck över Élivágar. En av Aurvandills tår stack dock ut och förfrös. Þórr bröt då av den och kastade upp den på himlavalvet där den blev en stjärna [Skm17].
AUSTRI / Östre
Den dvärg som bär upp himlens östra hörn [Skm21,Gyg7].

B
BALDR
(orig. "lord") Baldr is son of Óðinn and Frigg [Skm5,Gyg21], and therefore brother of Þórr (see ÞÓRR). Baldr is married to Nanna [Skm5,Gyg31] and father of Forseti [Skm5,Gyg31].
Baldr is probably also called Meili; at least Þórr is the brother of a Meili [Hb9].
About baldr there is nothing bad to say and he is so beautiful and his skin is so light that he seems to be shining [Gyg21]. He is also wise and eloquent [Gyg21]. When Loki rails at Frigg at Ægirs banquet she says that if Baldr had been there Loki would never had gotten away from there alive [Ls27], so Baldr was probably not the Jesus character that Snorri tries to make him look like, but more a warrior.
When Balder once was tormented by nightmares Óðinn went down to Hel's dwellings in the underworld and woke up a dead seeress east of the gate with charms and chants. She said that Baldr was expected to arrive there shortly, that Höðr would kill him with a misteltoe arrow and that Váli would avenge him [Bd,Vs32-34]. Snorri tells us more in detail how this happened.
Before Baldr's funeral pyre was lit, Óðinn whispered something in Baldr's ear [Vm54]. What he said is the most well kept secret in all the worlds – only Óðinn and Baldr know – which Óðinn took advantage of when he competed with Vafðrúðnir in wisdom [Vm54-55], and when he asked riddles to Heiðrekr (see Gestumblindi) [Hrv10].
The danish medieval historian Saxo grammaticus tells a different story. He says that Othinus' (Óðinn's) son Balderus (Baldr) fell in love with king Gevarus' daughter Nanna (Nanna) after seeing her bathing. She was more interested in her fosterbrother king Hotherus (Höðr). He once got lost in the woods and met some "wood maidens" who said that they decided the outcome of battles. The told Hotherus about his rival and he hurried to ask for Nanna's hand in marriage. Gevarus advised him to fetch the sword of the "satyre" Mimingus, the only sword that could injure Balderus. He also owned a ring that increased its owner's wealth. Hotherus managed to catch Mimingus when he came out from his cave, and forced him to give up his sword and ring. Hotherus and Balderus fought a battle, but they were even in strength. Hotherus followed the maidens who brought Balderus his food, and he played the lyre for them so well that they believed him to be a god. He was then given a victory bringing belt, and inflicted with his sword a mortal wound on Balderus from which he later died. From a finn called Rostiophus Othinus got to know that he had to beget a son with the princess Rinda (Rind), and he eventually managed to share her bed. She gave birth to Bous who killed Hotherus in battle [Gesta danorum, book III].
Baldrs dwelling in Ásgarðr was Breiðablik [Gm12,Gyg21], but now he lives in the world of the dead. When the new earth has risen from out of the sea after the end of the worlds, Baldr will return and live together with Höðr in Valhöll [Vs62].
Baldr owns the ship Hringhorni [Skm5], on which his funeral pyre stood.
BÁLEYGR / Båleyg
("den bålögde", av bál "bål" + -eygr "-ögd", av auga "öga") Óðinn [Gm47].
BÁRA / Båra
En av Ægirs och Ráns nio döttrar [Skm23].
BARN / Barn
("barn") En av Iarls och Ernas söner [Rt41].
BARRI / Barre
En lund i vilken Gerðr stämde möte med Freyr (se Skírnir) [Sk39,41].
BAUGI / Bauge
Son till Gillingr. När Baugis broder Suttungr hade lagt beslag på Fjalarrs och Galarrs mjöd (se Fjalarr och Suttungr) begav sig Óðinn till Baugis gård. Där visade han sitt bryne för Baugis nio trälar som höll på med slåttern, och kastade det sedan mitt i bland dem, varpå de genast försökte ta det och dödade varandra med ljarna. Sedan erbjöd Óðinn baugi att ta hand om åkerarbetet själv mot en klunk av mjödet [Skm1].
Suttungr vägra dock att ge Óðinn något av mjödet, men Óðinn tog fram navaren Rati och bad Baugi att borra ett hål in till mjödet. När Baugi var färdig blåste Óðinn i hålet och fann att det inte gick helt igenom och förstod att Baugi tänkte svika honom. Nästa gång Baugi sade sig vara färdig var han dock det, och Óðinn kröp snabbt i ormskepnad in i bergrummet. Baugi stack med Rati efter honom men han missade [Skm1].
BELI / Bele
("brölaren", av belja "bröla") En son till jätten Gymir, och således broder till Gerðr, som Freyr dräpte [Sk16,Vs53,Gyg36].
BERGELMIR / Bergelme
Jätte som föddes många vintrar före jorden skapades. Bergelmir var son till Þrúðgelmir och sonson till Ymir (Aurgelmir) [Vm29].
När Burrs söner dräpte Ymir dränkte hans blod alla rimtursar, utom Bergelmir, som räddade sig undan tillsammans med sin familj [Gyg6].
BERLINGR / Berling
En av dvärgarna som smidde Brísingamen [Hed].
berserkir (berserkr in the singular) / berserks, berserkers
(probably "bear shirts") Berserks are warriors who for some reason can be filled with an extatic fury – berserksgangr. In Ynglingatal we are told about Óðinn that "his men went forth without coats of mail, and were mad like dogs or wolves, bit in their shields [and] were strong as bears or bulls", and "neither fire nor iron could injure them. That is called berserksgangr"
BESTLA / Bestla
Dotter till Bölþorn [Hml...,Gyg5], syster till Mímir [Hm140], och med Burr moder till Óðinn och hans två bröder [Gyg5].
BEYLA / Beyla
Freyrs tjänarinna [Ls-1] och Byggvirs maka [Ls56].
BIFLINDI / Biflinde
("han med den skakande skölden", av bifa "bäva" + lindr "sköld") Óðinn [Gm49,Gyg2].
BIFRÖST el. BILRÖST
("the trembleroad", from bifa "tremble" + röst "road") The bridge between heaven and earth [Gyg12]. Over Bifröst the æsir go each day to come to the thing place at the Urðar well under Yggdrasill [Gyg14]. Þórr cannot go over the bridge with his chariot though, but must walk across four rivers to come to the thing [Gm29,Gyg14]. In Grímnismál this is explained. It says either that the bridge is on fire to keep the mountain giants away, or that the bridge would catch fire if Þórr went across it [Gm29]. The text is not completely clear. Gylfaginning supports the former explanation [Gyg14].
Bifröst is the best of bridges [Gm44], but when Surtr and the sons of Múspell ride across Bifröst it will still break [Fm15,Gyg12].
BIL / Bil
Dotter till Viðfinnr, som rövades bort av Máni när hon och hennes broder Hjúki gick från brunnen Byrgir, bärande sån Sœgr på stången Simul [Gyg10].
BILEYGR / Bileyg
Óðinn [Gm47].
BILLINGR / Billing
Någon (troligen en jätte) vars dotter Óðinn förälskade sig i. [Hm97-102].
BILRÖST / Bilrost
Bifröst [Gm44,Fm15].
BILSKÍRNIR / Bilskirner, Bilskirne
Þórrs hus i Þrúðheimr med 540 rum [Gm24,Gyg20].
BLÁINN / Blain
Ymir, ur vars lemmar dvärgarna skapades [Vs9].
BLÍKIANDA BÖL / Glänsande ofärd
Hels sängomhänge [Gyg33].
BLÓÐUGHADDA / Blodughadda
En av Ægirs och Ráns nio döttrar [Skm23].
BODDI / Bodde
En av Karls och Snørs söner [Rt24].
BOÐN / Bodn
Ett kar i vilket Fjalarr och Galarr tappade Kvasirs blod [Skm1].
BÓNDI / Bonde
("bofast man, bonde") En av Karls och Snørs söner [Rt24].
BRAGI
("the poeticly skilled", from bragr "poetic skill") The æsir's poet or bard. Bragi is Óðinn's son [Skm10] and married to Iðunn [Ls-1,Skm10,20,Gyg25]. Bragi is the best of poets [Gm44], and he has a long beard [Skm10].
In Lokasenna Loki accuses Bragi for being a coward, and when Bragi says that he would have cut his head off had they been outside, Loki calls him "snjallr í sessi" – "brave on the bench" – and "bekkskrautuðr" – "bench ornament" [Ls13-15].
BRATTSKEGGR / Brattskägg
En av Karls och Snørs söner [Rt24].
BREIÐABLIK / Breidablick
Baldrs boning i Ásgarðr [Gm12]. "Engi er þar fegri staðr" – "Icke finns ett fagrare ställe" –, säger Hárr i Gylfaginning [Gyg16].
BREIÐR / Bred
En av Karls och Snørs söner [Rt24].
BRIMIR / Brime
Ymir, ur vars blod dvärgarna skapades [Vs9]. Brimirs festsal sägs ha stått på Ókólnir [Vs37].
I Sigrdrífumál nämns något om Brimirs eggar [Sdm14], vad nu det kan ha för innebörd.
BRÍSINGA MEN el. MEN BRÍSINGA / Brisingamen
("... smycke", av ... "..." + men "smycke") Freyjas stora smycke [Trk13,15,19,Gyg34] som dvärgarna Álfrigg, Dvalinn, Berlingr och Grérr smidde. Freyja köpte det sedan av dem genom att ligga en natt hos var och en av dem [Hed].
Heimdallr och Loki slox en gång om Brísingamen på ett skär ... [Skm8].
BROKKR / Brokk
En dvärg som Loki slog vad med när han hade varit hos Ívaldis söner [Skm33]. Loki satte sitt huvud på att Brokkrs broder Sindri inte kunde göra lika fina smiden som Ívaldis söner, som hade gjort Sifs guldhår, Skíðblaðnir och Gungnir. Sindri lade då ett svinskinn i ässjan, bad sin broder blåsa med bälgen och gick ut. Loki försökte störa Brokkr genom att förvandla sig till en broms och bita honom i handen, men när Sindri kom in tog han ut Gullinborsti ur ässjan. Sedan lade han guld i ässjan och gick ut. Loki bet nu Brokkr på halsen, men när Sindri kom in tog han Draupnir ur ässjan. Sedan lade han järn i ässjan och gick ut, och då bet Loki Brokkr på ögonlocket, så att Brokkr var tvungen att släppa bälgen och vifta bort honom. Då kom Sindri in och tog Mjöllnir ur ässjan, men eftersom Brokkr inte hade slött bälgen ordentligt var skaftet aningen kort [Skm33].
Smederna fick sedan visa upp sina smiden för asarna, och gav guldhåret och Mjöllnir till Þórr, Gungnir och Draupnir till Óðinn, och Skíðblaðnir och Gullinborsti till Freyr. Asarna dömde att Mjöllnir var det främsta vapnet mot jättarna, och Loki förlorade därmed sitt huvud till Brokkr, men Loki slingrade sig ur det hela och Brokkr fick nöja sig med att sy igen hans mun med sin broders syl och remmen Vartari [Skm33].
BRÚÐR / Brud
("brud, qvinna") En av Karls och Snørs döttrar [Rt25].
BÚI / Bue
("boende") En av Karls och Snørs söner [Rt24].
BUNDINSKEGGI / Bundenskägge
En av Karls och Snørs söner [Rt24].
BÚRI / Bure
("") En man som av urkon Auðhumla slickades fram ur en rimfroststen. Han blev på något sätt fader till Burr [Gyg5].
BURR el. BORR / Bur, Bor
("son") Son till Búri och med Bestla fader till Óðinn och hans två bröder [Vs4,Gyg5]. I Gylfaginning kallas de Vili och Vé [Gyg5], men i Völuspá Hœnir och Lóðurr [Vs18]. Vili och Vé nämns oxå i den poetiska eddan, men inte uttryckligen som Óðinns bröder [Ls26].
BURR / Bur
("son") Den äldste av Iarls och Ernas söner [Rt41].
BYGGVIR / Byggve
Freyrs tjänare [Ls-1] och Beylas maka [Ls56]. Vid Ægirs gästabud säger Byggvir att det är hans förtjänst att asarna har öl att dricka [Ls45]. I samma veva talas det flera gånger om qvarnar och malning [Ls43-44], och Byggvirs namn har med sädesslaget bjugg (fornisl. bygg) att göra.
BÝLEIPTR el. BÝLEISTR / Byleipt, Byleist
Lokis bror [Hdl40,Vs51,Skm16,Gyg32].
BÝLEISTR / Byleist
Býleiptr [Skm16].
BYLGIA / Bylgja
("bölja") En av Ægirs och Ráns nio döttrar [Skm23].
BYRGIR / Byrge
En brunn (se Bil) [Gyg10].
BÖÐVILDR / Bödvild
(av böð "strid" + hildr "strid")
Dotter til kung Níðuðr [Vk-1].
BÖLVERKR / Bölverk
("illdådare", av böl "olycka" + verkr av verk "verk") Óðinn [Gm47,Hm109,Skm]. Trots namnet anade Baugi intet ont när Bölverkr besökte honom (se Baugi).
BÖLÞORN / Böltorn
Bestlas och Mímirs fader [Hm140].

D

DAGR / Dag
("dag") Dagen. Son till Dellingr [Vm25,Gyg9] och Nótt [Skm22,Gyg9], som av Óðinn fick i uppdrag att köra sin av Skinfaxi dragna vagn över himlen vart dygn [Gyg9].
DÁINN / Dain
("död") Dáinn lärde alverna runor [Hm143].
DÁINN / Dain
("död") Dvärgen Dáinn gjorde tillsammans med Nabbi Hildisvíni åt Freyja [Hdl7].
DÁINN / Dain
("död") En av hjortarna som äter av Yggdrasills ask [Gm33].
DELLINGR / Delling
Dagrs (dagens) fader [Vm25,Gyg9] tillsammans med Nótt [Gyg9]. Han var av asaätt, enligt Gylfaginning [Gyg9].
DIGRALDI / Digralde
En av Þrælls och Þírs söner [Rt12].
dísir (dís i singularis) / diser
I sagan om Ásmundr kappinbani drömmer Ásmundr att några härklädda qvinnor lovar att skydda honom. De säger sig vara hans spádísir – "spådiser" [Asm8]. I Völsunga saga sägs det oxå att Sigmundrs spádísir skyddar honom i striden [Vls11].
Så snälla är emellertid inte alla diser, ty i Reginsmál får Sigurðr Fáfnisbani följande råd:
Þat er fár mikit,
ef þú fœtidrepr,
þá er at vígi vegr;
tálar dísir
standa þér á tvær hliðar
ok vilja þik sáran sjá.
Det är stor ofärd
om du stapplar och snavar,
då du drager åstad till drabbning;
på båda sidor
stå svekfulla diser
och vilja se dig sårad.
– Reginsmál v. 24
Dis tyx oxå kunna betyda 'gudinna' i allmänhet; Skaði kallas Öndurdís – "skiddisen" [] – och Freyja Vanadís – "vanadisen" [Gyg34].
DRAUPNIR / Draupne
Óðinns ring, som smiddes av Brokkr och Sindri (se Brokkr) [Skm33], och av vilken åtta likadana ringar dryper var nionde natt [Sk21,Skm33]. Denna ring gav Óðinn till Baldr vid hans begravning [Sk21], men när Hermóðr försökte få Baldr tillbaka från Hel fick han Draupnir med sig.
När Skírnir i Freyrs räkning friade till Gerðr erbjöd han henne Draupnir, men hon avvisade erbjudandet [Sk21-22].
DRENGR / Dräng
("ung man" (jmf. dräng)) En av Karls och Snørs söner [Rt24].
DRÓMI / Drome
Den andra kedjan som asarna försökte binda Fenrir med (se Fenrisúlfr) [Gyg33].
DRUMBA / Drumba
En av Þrælls och Þírs döttrar [Rt13].
DRUMBR / Drumb
En av Þrælls och Þírs söner [Rt12].
DRÖTTR / Drött
En av Þrælls och Þírs söner [Rt12].
DÚFA / Dufa
En av Ægirs och Ráns nio döttrar [Skm23].
DUNEYRR / Duneyr
En av hjortarna som äter av Yggdrasills ask [Gm33].
DURAÞRÓR / Dyratror
En av hjortarna som äter av Yggdrasills ask [Gm33].
DVALINN / Dvalin
Dvalinn är en dvärg, men inte vilken dvärg som helst. Han lärde nämligen dvärgarna runor [Hm143], och var en av de dvärgar som smidde Brísingamen [Hed]. Vissa av nornorna är enligt Fáfnir Dvalinns döttrar [Fm13], och det betyder enligt Snorri att de är av dvärgasläkt [Gyg14].
DVALINN / Dvalin
En av hjortarna som äter av Yggdrasills ask [Gm33].
dvergar (dvergr i singularis) / dvärgar
Dvärgar är ett slax småväxta varelser som enligt Völvans spådom skapades ur Brimirs blod och Bláinns läggar, d.v.s. Ymirs kropp [Vs9], och dessförinnan var de enligt Snorri maskar i Ymirs kött [Gyg13]. Dvärgarna bor i jorden och i stenar [Gyg13], där de bl.a. sysselsätter sig med smide på vilket de är oöverträffade mästare. Det utnyttjas då och då av både människor och gudar:
I sagan om Án bogsveigir fick Án syn på en stor sten och en dvärg en bit därifrån. Han ställde sig då mellan stenen och sade till dvärgen att han aldrig skulle komma in i stenen igen om han inte smidde honom en båge och fem pilar. Dvärgen, som hette Litr, gjorde så och fick lite silver som tack för hjälpen [Anb]. Dvärgar kan inte stanna utomhus för länge eftersom de inte tål solljus så väl. Þórr utnyttjade det för att göra sig av med dvärgen Allvíss (se Allvíss) [Alm].
Kung Sigrlami i Gårdarike skaffade sig oxå ett svärd av en dvärg, nämligen det berömda svärdet Tyrfingr. Det var vassare än alla andra svärd och lyste som solen, och ingen levde till nästa dag som sårades av det [Hrv].
Ett annat berömt svärd är Sigurðr Fáfnisbanis svärd Gramr, som dvärgen Reginn smidde honom.
När Egill einhendr (den enhänte) just hade mist sin hand gav han en guldring till ett dvärgbarn som han träffade i skogen, och som tack lindrade fadern hans smärta och gjorde ett holkförsett svärd som han kunde använda trots sitt handikapp [Egl].
Þorsteinn bœjarmagn räddade livet på ett dvärgbarn och belönades med en skjorta som gjorde honom osårbar och outtröttelig, en silverring som skulle skydda honom mot fattigdom, en svart sten som gjorde honom osynlig, och en annan sten som kunde framkalla hagel, eld och solsken. Om dvärgen hade tillverkat allt detta förtäljer dock inte sagan [Tor].
Freyjas Brísingasmycke smiddes oxå av dvärgar, nämligen Álfrigg, Dvalinn, Berlingr och Grérr. För det fick hon ligga en natt hos var och en av dem [Hed]. Dvärgarna Dáinn och Nabbi gjorde hennes ridsvin Hildisvín, men hur hon betalade det är inte känt [].
I Völuspá står att dvärgarna "stönar vid stendörrarna" när undergången närmar sig [Vs48].
døkkálfar / svartalver
Svartalverna är ett slax alver som är svartare än beck och bor i jorden [Gyg16]. Ibland tyx de blandas ihop med dvärgarna.

E

EDDA / Edda
Áis maka [Rt2]. Med Rígr moder till Þræll [Rt7].
EGGÞÉR / Eggter
("svärdsdrängen", av egg "egg" + -þér "-tjänare") Enligt Völuspá en jättinnas herde (kanske Gerðrs? se Freyr) som spelade harpa sittande på en hög under Gaglviðr [Vs42].
EGILL / Egil
Son till en finnkonung (se Völundr) [Vk-1]. Egill är fader till Þjálfi och Röskva [Gyg43], men när Þórr och Týr var på väg till Hymir för att hämta hans kittel lämnade Þórr sina bockar hos Egill [Hyk7,Gyg43] och Þjálfi råkade då lurad av Loki göra en av Þórrs bockar halt [Gyg43]. Egill gav då Þórr sina barn som bot [Gyg43,Hyk38].
EIKIN / Eikin
En av älvarna som flyter runt Ásgarðr [Gm27].
EIKINTJASNA / Eikintjasna
En av Þrælls och Þírs döttrar [Rt13].
EIKÞYRNIR / Eiktyrne
("den ekhornade", av eik "ek" + hyrnir, av horn "horn") En hjort som står på Valhölls tak och äter av Læraðr. Från hans horn droppar vatten ner i Hvergelmir, varifrån alla vatten rinner [Gm26].
einherjar / enhärjar
De krigare som Óðinn har utvalt och låtit hämta upp till sin här i Ásgarðr [Gm8,14], där de får bo i Valhöll eller Vingólf [Gyg19]. Hälften av dem tar dock Freyja hand om [Gm14].
Varje dag kämpar enhärjarna mot varandra och dräper varandra, men på qvällen sitter de ändå såta tillsammans [Vm41,Gyg40] och äter av Sæhrímnirs fläsk [Gm18,Gyg37].
EIR / Eir
En ásynja. Den bästa av läkare [Gyg34].
EISTLA / Eistla
En av Heimdallrs nio mödrar [Hdl37].
ELDHRÍMNIR / Eldrimner
Andhrímnirs kittel [Gm18].
ELDIR / Elde
Ægirs tjänare [Ls-1,1-5].
ÉLIVÁGAR / Elivågor
("ovädersvågor", av él "äl, oväder" + vágar "vågor") Ett antal älvar som utgör gränsen mellan jättarnas värld och människornas [].
Ymir föddes i urtiden när giftiga droppar sqvätte ur Élivágar och klumpade ihop sig [Vm31].
ÉLJÚÐNIR / Eljudne
Hels sal i Niflheimr [Gyg33].
EMBLA / Embla
Den första qvinnan, som skapades av Óðinn och hans bröder (se Askr) [Vs17-18,Gyg8].
ERNA / Erna
Jarls maka (se Jarl). Dotter till Hersir [Rt39-40].
EYRGJAFA / Eyrgjafa
En av Heimdallrs nio mödrar [Hdl37].

F

FAÐIR / Fader
("fader") Móðirs make [Rt27] och Jarls styvfader.
FÁFNIR / Fafne
Son till Hreiðmarr. När Hreiðmarr hade fått asarnas böter för dråpet på Otr dödade Fáfnir honom [Rm+9,Skm38] och stal guldet [Rm+11,Skm38]. Sedan lade han sig i ormskepnad på Gnitaheiðr att vaka över guldet med en skräckhjälm – œgishjálmr – på huvudet [Rm+14,Skm38].
Sigurðr, Sigmundrs son, dödade Fáfnir [Fm-1-22,Skm38].
FALHÓFNIR / Falhofne
En av asarnas hästar [Gm30,Gyg14].
FALLANDAFORAÐ / Fallfördärv
Tröskeln i dörren till Éljúðnir [Gyg33].
FÁRBAUTI / Farbauti
Lokis fader [Skm16,Gyg32].
FARMATÝR / Farmatyr
Óðinn [Gm48].
FEIMA / Feima
En av Karls och Snørs döttrar [Rt25].
FENGR / Feng
Óðinn [Rm18].
FENJA / Fenja
("hon i/från träsket", av fen "träsk") En jättinna som med sin syster (?) Menja såldes av den svenske kung Fjölnir till den danske kung Fróði som lät dem mala guld, fred och lycka i qvarnen Grótti (se Fróði) [Grs,Skm40].
FENRIR / Fenre
Fenrisúlfr.
FENRISÚLFR el. FENRIR
A giant wolf. Fenrisúlfr is also called Hróðvitnir/Hróðrsvitnir [Gm39,Ls39], but often simply úlfr, freki or vitnir, i.e. 'the wolf'. He is also called Vánargandr [Skm16].
He is son of Loki [Hdl40,Ls10,Vs55,Gyg33] and Angrboða [Hdl40,Gyg33]. When Fenrisúlfr was new-born and the æsir found him they took him to Ásgarðr, but Fenrir grew so big that they decided to tether him up. They then let Fenrir test his strength on the chain Lœðingr, but the wolf pulled it off on his first try. Then they made a fetter twice as strong that they called Drómi, and the wolf liked to test that too, and it broke. Then Óðinn sent Skírnir to Svartálfaheimr, and he made som dwarves make Gleipnir [Gyg33]. Then the æsir took Fenrir with them out on the sea Ámsvartnir to the islet Lyngvi [Gyg33]. There they tried to make the wolf agree to be tied, but he suspected foul play and agreed only when Týr had placed his hand between his jaws, as a pledge, to ensure him that they would let him loose if he could not manage that himself. But the wolf did not come loose, and all the gods laughed, except Týr who lost his hand. [Gyg24,33]. Then they tied Gleipnir to the rock Gjöll using the fetter Gelgja, drove the rock down into the ground and fastened it there with the rock Þviti. Then they put a sword in the wolf's mouth, with the hilt against his lower jaw and the tip against his upper, and now he stands there tied up [Ls39,41] with dribble streaming out of his mouth, and thus he shall stand until the end of the worlds [Gyg33]. The river that flows out of his mouth is called Vón [Gyg33].
At the end of the worlds Fenrir will come loose and kill Óðinn in the final battle, according to the seeress. Fenrir will be killed by Víðarr [Vm53,Vs53-55].
Fenrir is father of the sun wolf Hati who will devour the sun [Gm39,Gyg11], but according to Vafðrúðnismál Fenrir himself will do that [Vm46-47].
FENSALAR / Fensala
("träsksalarna", av fen "träsk" + salar "salar") Friggs boning [Vs34,Gyg34].
FIMAFENGR / Fimafeng
Ægirs tjänare som Loki dräpte under det stora gästabudet hos Ægir [Ls-1].
FIMBULÞUL / Fimbultul
En av älvarna som flyter runt Ásgarðr [Gm27]. Enligt Gylfaginning har den sitt ursprung i Hvergelmir [Gyg3].
FIMBULTÝR / Fimbultyr
Óðinn [Vs60].
FJÓSNIR / Fjosne
En av Þrælls och Þírs söner [Rt12].
FJALARR / Fjalar
En tupp som gal i Galgviðr [Vs42].
FJALARR / Fjalar
[Hb26].
FJALARR / Fjalar
Någon hos vilket Óðinn en gång deltog i ett fylleslag [Hm14].
FJALARR / Fjalar
En dvärg som bodde tillsammans med sin dvärgkompis Galarr. När Kvasir hälsade på hos dem dödade de honom och tappade hans blod i kitteln Óðrerir och karen Són och Boðn, och gjorde därav ett mjöd som skänkte skaldeförmåga och visdom till envar som drack av det [Skm1].
En jätte som hette Gillingr och hans hustru kom oxå på besök. Då rodde dvärgarna ut med Gillingr på en sjö och satte båten på grund. Gillingr föll i vattnet och drunknade, men dvärgarna rodde hem igen. När Gillingrs maka fick veta detta grät hon så högt att Galarr släppte en qvarnsten på henne så hon dog [Skm1].
När Gillingrs son Suttungr fick höra detta rodde han ut dvärgarna på ett skär, där de hotades att dränkas av tidvattnet, men Suttungr nöjde sig med mjödet som bot [Skm1].
FJÖLNIR / Fjölne
Óðinn [Gm47,Rm18,Gyg2].
FJÖLNIR / Fjölne
En svensk konung av ynglingaätten som satt samtidigt med kung Fróði i Danmark, och som sålde jättinnorna Fenja och Menja till Fróði [Skm40].
FJÖLSVIÐR (-svinn-) / Fjölsvinn
("mångvis", av fjöl- "mycket, mång-" + sviðr "vis") Óðinn [Gm47].
FJÖLVARR / Fjölvar
Hárbarðrs påstådda sällskap på ön Algrœn [Hb16].
FJÖRGYN / Fjörgyn
Frigg. Särskilt såsom Þórrs moder [Hb56,Vs56].
FJÖRGYNN / Fjörgyn
Friggs fader [Ls26,Skm19].
FJÖRM / Fjörm
En av älvarna som flyter runt Ásgarðr [Gm27]. Enligt Gylfaginning har den sitt ursprung i Hvergelmir [Gyg3].
FLJÓÐ / Fljod
("qvinna") En av Karls och Snørs döttrar [Rt25].
FÓLKVANGR / Folkvang
("stridfolksfältet", av fólk "(strids)folk" + vangr "fält") Freyjas boning i Ásgarðr i vilken hon tar emot hälften av de i striden fallna [Gm14,Gyg23].
FORNJÓTR / Fornjot
Fader till elden, vinden och havet (Ægir) [Skm24].
FORSETI / Forsete
("he who sits in front") Son of Baldr and Nanna [Skm5,Gyg31]. Forseti lives in Glitnir where he is most days and solves all quarrels [Gm15,Gyg31].
FRÁNANGRSFORS / Franangers fors
En fors i vilken Loki gömde sig efter att ha smädat gudarna vid Ægirs gästabud och erkänt sin skuld i Baldrs död [Ls+65].
FREKI / Freke
En av Óðinns bägge vargar [Gm19].
FREYJA
(orig. "lady, mistress") Freyja is also called Mardöll [Gyg34], Hörn [Gyg34], Gefn [Gyg34], Sýr [Gyg34] and Vanadís [Gyg34].
Freyja is daughter of Njörðr (see Njörðr) [Trk22,Skm6,20]. Her husband is Óðr [Vs25,Skm20,Gyg34], and she has a daughter called Hnoss [Skm20,Gyg34]. Sometimes Óðr goes away, and Freyja then wanders around in the world to look for him. She then cries tears of red gold [Gyg34].
Loki says that each and everyone of the æsir and elves on Ægir's feast had been Freyjas lover [Ls30] and that the gods once caught her with her own brother [Ls32], and Hyndla accuses her of running about at night like the goat Heiðrún with her he-goats [Hdl46-47].
Freyja is coveted by the giants; Þrymr, who once stole Þórr's hammer demanded to have Freyja as bride to give the hammer back [Trk], the builder who built the wall around Ásgarðr wanted Freyja, the sun and the moon for pay [Gyg41], and Hrungnir who would kill all the gods were going to keep Freyja and Sif [Skm17].
Freyja is said in Völuspá to have been in the giant's mercy, and been saved by Þórr [Vs25-26], but maybe this refers to the event when she was promised to the builder of the wall around Ásgarðr, like Snorri says [Gyg41].
Freyja takes care of half of the fallen warriors [Gm14,Gyg23], and according to Gylfaginning she rides in the battle herself [Gyg23]. Freyja's dwelling in Ásgarðr is Fólkvangr [Gm14,Gyg23] and her hall there is called Sessrúmnir [Skm20].
Freyja owns the necklace Brísingamen [Trk13,15,19,Gyg34] that she bought from four dwarves by sleeping with each of them for a night. Óðinn was very angry, since she is supposed to have been his concubine [Hed]!
Freyja has a boar that she rides on [Hdl5]. It is called Hildisvín, and was made for her by the dwarves Dáinn and Nabbi [Hdl7]. She also has a waggon pulled by cats [Gyg23]. Freyja also owns a feather guise, i.e. the guise of a bird that she even can lend. So she did to Loki when he went looking for Mjöllnir (see Þrymr) [Trk3-4]. In the story of Þórr's journey to Geirröðr Loki flies around in Frigg's falcon guise [Skm18].
FREYR
(orig. "lord, master") Freyr is son of Njörðr [Sk-1,Skm6,7] and his sister [Ls36] and was born when Njörðr was taken hostage by the giants [Ls35]. According to Gylfaginning Freyr and Freyja were born after Njörðr and Skaði had failed with their marriage [Gyg23].
Freyr is called árguð – cropgod – and, like his father, fégjafa guð – giftgod – [Skm7], because he rules over rain and sunshine and the year's crop, and is good to call upon for prosperity and peace [Gyg23]. He is also probably the elves' master; at least he owns and lives in the world of these prosperity and fertility deities, Álfheimr, which was given to him by the other gods in the dawn of time when he got his first teeth [Gm5].
Freyr owns the ship Skíðblaðnir that was given to him by Ívaldi's sons [Gm43,Skm7], and also the boar Gullinbursti that he uses as a riding animal [Skm7].
Freyr has two servants called Byggvir and Beyla [Ls-1].
When Freyr once looked out over the worlds from Hliðskjálf he saw Gymir's daughter Gerðr in Jötunheimar and fell in love with her, but he was a god and she a giant, so Freyr was deeply unhappy. Njörðr and Skaði asked Skírnir to talk to him and he offered to set up a meeting with Gerðr on Freyr's account. He did so and managed to get a yes from her (see Skírnir). When Skírnir came back and said that Gerðr wanted to meet Freyr in nine days, Freyr said:
Löng er nótt,
langar 'ru tvær,
hvé um þreyja'k þrjár?
opt mér mánaðr
minni þótti
enn sjá hálf hýnótt.
Lång är en natt,
långa äro två
hur härdar jag ut i tre?
ofta har en månad
tyckts mig mindre lång
än den älskandes ensliga vaknatt
– För Skírnis v. 42/43
[Sk,Gyg36] Freyr later married Gerðr [Hdl30,Gyg36].
To make Gerðr want to meet Freyr Skírnir threatened her with amongst other things the sword that fights by itself (see Skírnir), but Gerðr still kept the sword, because Loki says at Ægir's feast that he bought her with it, and wonders with what Freyr will fight with when the sons of Múspell rides across Myrkviðr [Ls42], and Hárr in Gylfaginning also fears that it will end in disaster then [Gyg36], and when Freyr fought Beli he killed him with a dear's antler [Gyg36]. This must have happened after the proposal, so when Gerðr calls him his brother's slayer before the proposal [Sk16], she must have already known her brother's destiny.
Freyr is called Belis enemy [Skm7].
In the final battle Freyr will meet Surtr on the battle field [Vs53].
FRIÐ-FRÓÐI / Frid-Frode
("fred-Frode", av friðr "fred, frid" + Fróði (se detta ord)) Fróði [Skm40].
FRIÐLEIFR / Fridleif
Konung i Danmark. Son till Skjöldr och fader till Fróði [Skm40].
FRIGG / old english Fríg (the g is pronounced like an y), old high german Frîja
("beloved") Frigg is the daughter of Fjörgynn [Ls26,Skm19,Gyg8], wife of Óðinn [Ls-1,26,Gyg8,19] and mother of Baldr []. She is also sister of Fulla, according to the Merseburg spell (see Fulla).
Snorri sees Frigg and Jörð as two different godesses, which Óðinn has children with; Frigg is Baldr's mother [], but Jörð Þórr's mother [Skm20,22,Gyg8] and also Óðinns daughter [Gyg8]. In his list of kennings and heitis he says that Fjörgyn is another name for earth [Skm(vers252)], and ... In the poetic edda Þórr is said to be son of Fjörgyn [] or Jörð []. ...
Frigg is also called Hlín [Vs53], Fjörgyn [Vs56], Hlöðyn [Vs56]. Hlín, Snorri says, is a godess who for Frigg helps people from danger [Gyg34], but in Völuspá Hlín is another name for Frigg [Vs53]. Maybe also others of the other godesses that Snorri counts – Eir, Sjöfn, Lofn, Vár, Vör, Syn etc. [Gyg34] – are Frigg in her different functions.
In Lokasenna Frigg is accused by Loki for always having been mad about men and for having slept with Óðinn's brothers Vili and Vé [Ls26].
Frigg is very wise. When Freyja takes Frigg in defence when Loki accuses her she says that Frigg knows of all destinys, even if she does not say anything thereof [Ls29,Gyg19].
Frigg sometimes takes the side of the opponents of her husband's proteges, as in Grímnismál where she makes Óðinn's fosterson king Geirroðr torture Grímnir, to show that Geirroðr was no better than her own fosterson Agnarr (see Geirroðr) [Bd-1]. Well known is also the story from Historia langobardorum (History of the langobards) about how the langobards got their name (langobard means 'long beard'): The langobards where threatened by the vandals, who where promised victory by Óðinn. The queen of the langobards then asked Frigg for help, and she advised the langobards to bring their women to the battlefield with their hair tied up in their faces so it would look like beards. They did so, and when Óðinn saw them he asked "Who are those longbeards?". Then Frigg answered that since he had given them a name, he should also give them victory, and so he did.
Frigg lives in Fensalar [Vs34,Gyg34] and has two maids, called Fulla [Gyg34] and Gná [Gyg34]. The former is also her sister.
In Skáldskaparmál Frigg id said to own a falcon guise, that Loki once borrowed [Skm18,19]. Freyja is also said to have one (see Freyja), or maybe just Snorri has confused them?
FRÓÐI / Frode
("den vise", av fróðr "vis") En son till kung Friðleifr och således sonson till Óðinn, som var konung i Danmark. Under Fróðis tid som konung rådde den s.k. frodefreden () under vilken inga brott begix. Fróði kallades därför Friðfróði – Freds-Fróði. Samtidigt var Fjölnir konung i Sverige och av honom köpte Fróði jätteqvinnorna Fenja och Menja och lät dem mala guld, fred och lycka åt Fróði, men jättinnorna tröttnade och malde fram vikingen Mýsingr som dödade Fróði och stal Grótti (se Grótti) [Grs,Skm40].
FULLA / Fulla
En av asynjorna som är Friggs tjänarinna [Gm-1,Gyg34]. Hon är mö och har ett guldband om pannan [Gyg34]. Den gamla tyska Merseburgsformeln, en trollformel mot benbrott, nämner Fulla (Uolla) och säger att hon är syster till Frigg (Friia).
FÚLNIR / Fulne
En av Þrælls och Þírs söner [Rt12].

G

GAGLVIÐR /
("fågelträdet", av gagl "fågel" + viðr "ved, träd, skog") Ett träd i vilket Fjalarr sitter och gal och under vilket Eggþér spelar harpa sittandes på en hög [Vs42].
GAGNRÁDR / Gagnråd
Óðinn när han besökte Vafðrúðnir [Vm8,9,11,...].
GALARR / Galar
En dvärg (se Fjalarr) [Skm1].
galdrar (galdr i singularis) / galdrar, sing. galder
Trollsånger. Att framsjunga galdrar kallas att gala, och har man utsatts för galdrar har man blivit galen.
GANGLATI / Gånglate
Hels träl [Gyg33].
GANGLÖT / Gånglata
Hels trälinna [Gyg33].
GANGLERI / Ganglere
("den reströtte") Óðinn [Gm46].
GANGR / Gang
Son till Allvaldi [Skm1].
GARÐROFA / Gardrofa
Häst. Moder till Hófvarpnir med Hamskerpir [Gyg34].
GARMR / Garm
Den främste av hundar [Gm44] som vaktar Niflhel vid Gnipahålan [Vs44]. När Óðinn red förbi för att rådfråga den döda spåqvinnan mötte Garmr honom, "blodig om bröstet" och skällde länge efter honom [Bd2-3]. När völvan berättar om världens undergång säger hon:
Geyr Garmr mjök
fyr Gnipahelli,
festr mun slitna
en freki renna.
Högt gnyr nu Garm
framför Gnipahålan,
fjättrarna brista,
Fenresulven ränner.
– Völuspá v. 44, 49, 58
"Freki [mun] renna" betyder eg. bara att "vargen ska löpa", och den vargen kan vara både Fenrir och Garmr.
GAUTR / Gaut
Óðinn [Gm54].
GEFJON / Gefjon
En av asynjorna, som är mö och som tjänas av de som dör som mör [Gyg34].
Gefjon underhöll en gång kung Gylfe och fick till lön så mycket land som fyra oxar kunde plöja på ett dygn. Hon spände sina fyra jättesöner i oxskepnad, framför plogen och plöjde så djupt att en stor del av landet lossnade. Oxarna drog det med sig lång ut i havet, och Gefjon kallade det Selund (Själland). Hålet där det hade legat vattenfylldes och kallades sedan Lögrinn (nu Mälaren) [Gyg1].
I Lokasenna säger Loki att Gefjon en gång lade sina lår om "den vite svennen" när han gav henne ett smycke [Ls20]. "Den vite asen" brukar ju i och för sig Heimdallr kallas, men mer om detta är inte känt.
GEFN / Gefn
Freyja [Gyg34].
GEIRAHÖÐ /
("spjutstrid", av geirr "spjut" + höð "strid") Geirölul [Gm36].
GEIRROÐR / Geirröd
Son till kung Hrauðungr. En gång när Geirroðr och hans två år yngre bror Agnarr fiskade, blåstes de vilse av vinden och togs om hand av ett gammalt par. Gubben fostrade Geirroðr och gumman Agnarr. På våren fick de ett skepp av gubben och for hemåt, men när Geirroðr hade hoppat i land sköt han ut skeppet igen innan Agnarr hade hunnit gå ur det och sade "Far dit trollen tar dig!". Geirroðr blev sedan konung eftersom hans far hade dött [Gm].
Det gamla paret var egentligen Óðinn och Frigg, och när Óðinn påtalade att Friggs fosterson Agnarr levde hos trollen sade Frigg att Geirroðr var så snål att han dödade sina gäster om de blev för många. Då klädde Óðinn ut sig och besökte Geirroðr under namnet Grímnir. Frigg lät dock Fulla varna Geirroðr för att en trollkunnig främling var på väg och när Grímnir kom satte Geirroðr honom mellan två eldar. Då qvad Grímnir Grímnismál och avslöjade sin rätta identitet. Geirroðr reste sig då för att ta honom från eldarna, men tappade sitt svärd och föll på det. Geirroðrs son Agnarr efterträdde sedan fadern [Gm].
GEIRRÖÐR / Geirröd
En jätte som Þórr dödade. När Loki en gång var ute och flög i Friggs falkhamn kom han till Geirröðargarðar och satte sig i en fönsterglugg. Geirröðr lät ta honom till fånga, och när Loki inte ville säga vem han egentligen var stängde Geirröðr in honom i en kista och svälte honom i tre månader. Då frågade Geirröðr honom en gång till och Loki berättade sanningen. Han tvingade då Loki att svära att han skulle få Þórr att komma till Geirröðargarðar utan vare sig Mjöllnir eller styrkebältet [Skm18].
Loki lyckades med det men på vägen stannade de hos Gríðr som lånade Þórr sitt eget styrkebälte, sina järnhandskar och sin stav Gríðarvölr [Skm18].
När de kom till älven Vimur vadade Þórr över och stödde sig på Gríðarvölr, och Loki höll sig fast i Þórrs bälte. När de var mitt i älven började vattnet stiga. Då såg Þórr Geirröðrs dotter Gjálp stå med ett ben på var sida älven och få vattnet att stiga. Han kastade då en sten på henne, med orden "Vid mynningen skall ån stämmas" ("At ósi skal á stemma"), och tog sig upp med hjälp av en rönn (som allt sedan dess kallas Þórrs räddning (björg Þórs)) [Skm18].
När de kom till Geirröðrs hall fick de gå in i gethuset och när Þórr satte sig på en stol där for den upp mot taket, men Þórr satte staven mot taket och tryckte sig neråt, och då hördes ett knakande. Under stolen såg han då Geirröðrs döttrar Gjálp och Greip med brutna ryggar. Då gick Þórr in till Geirröðr och möttes av en glödande järnklump som jätten kastade mot honom, men Þórr fångade den och kastade den genom både pelaren som Geirröðr gömde sig bakom, honom själv och väggen bakom honom [Skm18].
GEIRSKÖGUL / Geirskögul
Valkyrja [Vs31].
GEIRVIMUL / Geirvimul
En av älvarna som flyter runt Ásgarðr [Gm27].
GEIRÖLUL el. GEIRAHÖÐ / Geirönul
En av Óðinns valkyrjor [Gm36].
GELGJA / Gelgja
En fjätter med vilken Fenrirs boja Gleipnir fästes i stenen Gjöll [Gyg33].
GERÐR / Gerd
Dotter till jätten Gymir [Ls42,Hdl30,Sk,Gyg36] och Aurboða [Hdl30,Gyg36] som Freyr blev förälskad i (se Freyr och Skírnir) [Sk,Gyg36] och gifte sig med [Hdl30,Gyg36].
GERI / Gere
("den girige") En av Óðinns två vargar [Gm19].
GESTUMBLINDI / Gestumblinde
En fiende till kung Heiðrekr som Heiðrekr bjöd till sig för att försonas "om han ville behålla livet". Gestumblindi var dock inte lika vis som konungen så han bad Óðinn om hjälp. En qväll kom så en okänd man till honom. De bytte kläder med varandra, och främlingen gick till konungen i stället för Gestumblindi. De ställde gåtor till varandra och när Gestumblindi, som ju förstås var Óðinn själv, frågade vad Óðinn viskade i den döde Baldrs öra kunde Heiðrekr självklart inte svara och högg med sitt svärd Tyrfingr mot gästen. Óðinn flög då iväg i falkskepnad och spådde att konungen skulle dräpas av simpla trälar [Hrv10], vilket oxå skedde.
GESTUMBLINDI / Gestumblinde
Óðinn (se Gestumblindi) [Hrv10].
GILLINGR / Gilling
En jätte som dödades av Fjalarr och Galarr (se Fjalarr) [Skm1]. Gillingr hade en hustru vars namn vi inte vet, och två söner vid namn Suttungr och Baugi [Skm1].
GIMLÉ / Gimle
("vinterlä", av ett ord för "vinter", "snö" eller "storm" + lé "lä, skydd")
En plats på vilken det efter ragnarök enligt völvans spådom ska stå en vacker sal med guldtak, där "dyggvar dróttir" ska bo [Vs64]. Den kristne Snorri säger att alla rättrådiga människor efter döden ska få bo hos Alföðr i Gimlé eller Vingólf i "himlen", medan onda hamnar i underjorden [Gyg2]. Gimlé är enligt honom det fagraste av hus och bjärtare än solen, och det är beläget i sydänden av himlen [Gyg16], eller kanske i Viðbláinn [Gyg16].
GINNUNGAGAP / Ginnungagap
Ett tomrum som fanns mellan Niflheimr och Múspellsheimr långt innan jorden skapades [Gyg4]. Där ligger nu rimtursarnas land [Gyg14].
GIPUL / Gipul
En av älvarna som flyter runt Ásgarðr [Gm27].
GÍSL / Gisel
En av asarnas hästar [Gm30,Gyg14].
GJALLARHORN / Gjallarhornet
Heimdallrs horn, som han ska blåsa i när den sista striden närmar sig [Vs46,Gyg26].
Snorri säger att Mímir dricker ur Gjallarhorn [Gyg14].
GJÁLP / Gjölp
En av Heimdallrs nio mödrar [Hdl37].
GJÖLL / Gjöll
("gäll", av gjallr "gäll") En älv som enligt Gylfaginning rinner ur Hvergelmir [Gyg3] genom Miðgarðr och ner i Hel [Gm28].
GJÖLL / Gjöll
En sten som asarna band Fenrir i (se Fenrisúlfr) [Gyg33].
GLAÐR / Glad
En av asarnas hästar [Gm30,Gyg14].
GLAÐSHEIMR / Gladsheim
Óðinns land i Ásgarðr där Valhöll står [Gm8]. Snorri kallar Valhöll så [Gyg13].
GLAPSVIÐR (-svinn-) / Glapsvinn
Óðinn [Gm47].
GLASIR / Glase
En lund (?) med guldlövade träd som växer i Ásgarðr utanför Valhöll [Skm32].
GLEIPNIR / Gleipne
Fjättern som asarna band Fenrisúlfr med [Gyg24,33]. Den gjordes av några dvärgar i Svartálfaheimr, utav kattens dån, qvinnors skägg, bergens rötter, fiskens andedräkt och fågelns spott [Gyg33], och det verkar de ha tagit allt av, eftersom inget av det finns att se längre. Dessutom lade de till björnsenor [Gyg33].
GLENR / Glen
Sóls make [Skm24,Gyg9].
GLENR / Glen
Glær [Gyg14].
GLITNIR / Glitner
("glittraren") Forsetis boning i Ásgarðr, med väggar av guld och tak av silver [Gm15,Gyg16,31].
GLÆR / Glä
En av asarnas hästar [Gm30]. Även kallad Glenr [Gyg14].
GNÁ / Gnå
Friggs tjänarinna och budbärerska som rider genom luften på Hófvarpnir [Gyg34].
goð / gudar
Sammanfattande benämning på asar (æsir) och vaner (vanir).
goðar (goði i singularis) / godar, gode (bör uttalas /gåde/!)
Präster.
GÓINN / Goin
En av ormarna som ligger under Yggdrasills ask. Son till Grafvitnir [Gm34].
GRÁBAKR / Gråbak
("grårygg", av grár "grå" + bakr "bak, rygg") En av ormarna som ligger under Yggdrasills ask [Gm34].
GRÁÐ / Gråd
En av älvarna som flyter runt Ásgarðr [Gm27].
GRAFVITNIR / Grafvitne
Far till ormarna Góinn och Móinn [Gm34].
GRAFVÖLLUÐR / Grafvöllud
En av ormarna som ligger under Yggdrasills ask [Gm34].
GRAMR / Gram
Ett svärd som endast Sigmundr lyckades dra ut ur stammen på trädet i Völsungrs hall. Det hade körts in där av Óðinn själv. Detta svärd var det bästa svärd som fanns [Vls3]. När Sigmundr stred med Lyngvi gick svärdet av mot Óðinns spjut (se Óðinn) [], men Sigmundrs maka Hjördís sparade delarna och när hennes och Sigmundrs son hade vuxit upp fick han svärdet []. Reginn lagade det, och det fick heta Gramr. Det var så vasst att när Sigurðr kastade en ulltuss i Rhen och höll svärdet i vattnet nedströms klövs ulltussen när den träffade eggen [Rm+14,Skm38].
GRANI / Grane
Sigurðr Fáfnisbanis häst [Rm-1]. När Sigurðr hade lastat två hela kistor guld och mycket annat på Granis rygg, så vägrade Grani ändå att gå förns Sigurðr hade suttit upp [Rm+44].
GRANI / Grane
Óðinn. Se Rauðgrani.
GREIP / Grejp
En av Heimdallrs nio mödrar [Hdl37].
GRÉRR /
En av dvärgarna som smidde Brisingamen [Hed].
GRÍÐARVÖLR / Gridstav
("Gríðr-staven", av Gríðr (se detta ord) + völr "stav") Gríðrs stav [Skm18].
GRÍÐR / Grid
En jätteqvinna som var moder till Víðarr [Skm18]. Gríðr ägde staven Gríðarvölr [Skm18] och ett styrkebälte och ett par järnhandskar som hon lånade ut till Þórr när han skulle hälsa på Geirröðr [Skm18].
GRÍMNIR / Grimner, Grimne
Óðinns namn på sig själv när han förklädd besökte Geirroðr [Gm-1,47,49].
GRÍMR / Grim
Óðinn [Gm46,47].
GRJÓTTÚNAGARÐR / Grjotunagård
Hrungnirs gård i Jötunheimar [Skm17].
GRÓA / Groa
En völva som försökte hjälpa Þórr att bli av med brynstensflisen i hans huvud. Hon var gif med Aurvandill, och när flisen var på väg ut berättade Þórr att han hade burit hennes make över Élivágar och kastat upp hans förfrusna tå på himlavalvet, och att Aurvandill var på väg hem, och när Gróa fick höra detta blev hon så glad att hon glömde alla galdrar så stenen sitter qvar än i dag [Skm17].
Gróas ende son är Svipdagr [Gg1,2] som väckte henne till liv efter hennes död och bad henne gala galdrar över honom [Gg].
GRÓTTI / Grotte
En qvarn som kunde mala fram vad som helst. Kung Fróði i Danmark fick Grótti av dvärgen Hengikjöptr, men qvarnstenarna var så stora att Fróði tvangs köpa två starka trälqvinnor, Fenja och Menja, av kung Fjölnir. De fick dra qvarnen och mala fram guld, fred och lycka åt Fróði, men till slut tröttnade de och malde fram vikingakungen Mýsingr och hans här, ty trälqvinnorna var av jätteätt, och som de själva qvad i Gróttasöngr: "Erum-a varmar / í valdreyra" – "Vi väja icke / för valplatsens blod". Mýsingr dödade Fróði och stal Grótti. Sedan lät han Fenja och Menja mala salt åt honom på sitt skepp, men till slut blev det så mycket att skeppet sjönk, och det är därför havet är salt. De snurrande qvarnstenarna gav upphov till en virvel i havet [Grs,Skm40].
GULLFAXI / Gullfaxe
("den guldmanade", av gull "guld" + faxi av fax "hår, man") Hrungnirs häst som Magni fick efter att ha lyft Hrungnirs fot från Þórr [Skm17].
GULLINBORSTI / Gollinborsti
("han med gyllene borst", av gollinn "gyllene" + borsti, av borst "borst") Freyrs galt som Freyr använder som riddjur [Skm7]. Han springer fort som en häst och både genom luft och över vatten, och hans borst lyser upp den mörkaste natt [Skm33]. Gullinborsti, som även kallas Slíðrugtanni [Skm7], tillverkades av Brokkr och Sindri (se Brokkr) [Skm33].
GULLINKAMBI / Gollinkambe
("han med gyllene kam", av gollinn "gyllene" + kambi, av kambr "kam") Tuppen som väcker enhärjarna [Vs43].
GULLTOPPR / Gulltopp
("guldlugg", av gull "guld" + toppr "topp, lugg") Heimdallrs häst [Gm30,Skm8,Gyg14,26].
GULLVEIG / Gullveig
I Völuspá säger sig Gullveig minnas de jättar som födde henne i urtiden [Vs2], när världsträdet fortfarande var ett frö under jorden [Vs2].
I Völuspá säger völvan att asarna levde glada i Ásgarðr tills tre mycket mäktiga tursamöar kom till dem från jättarnas värld []. De tre möarna var Gullveigs tre inkarnationer. Hon kom tre gånger till Ásgarðr, tre gånger bringade hon dem olycka, och tre gånger dräpte de henne därför, och brände henne i Óðinns hall på ett bål av lindträ [Hdl41,Vs21], men hon återföddes likväl [Vs21]. Den första gången hon kom till asarna hette hon Heiðr och lärde ut trollkonster [Vs22], och det var när asarna dödade henne som det stora kriget mellan asar och vaner bröt ut [Vs24], för Heiðr var av vanaätt.
Gullveigs hjärta brann inte upp; Loki fann det i askan och åt upp det [Hdl41], och födde sedan om än inte "flagð hvert" – "" [Hdl41], så åtminstone Fenrisúlfr [Hdl40,Gyg33], Miðgarðsormr [Gyg33] och Hel [Gyg33]. Gullveig kallades då Angrboða [Gyg33].
Gullveig orsakade oxå att Freyja en gång kom i jättarnas våld [Vs25].
Efter någon av sina dödar begravdes Gullveig utanför Helporten, där Óðinn sedan uppväckte henne för att fråga henne om Baldrs död [Bd,Vs]. Enligt Baldrs draumar tvingade han henne att tala med hjälp av sina galdrar [Bd4], men enligt Völuspá betalade han henne för det [Vs30].
Efter sin tredje död föddes Gullveig ånyo, åtminstone spådde hon själv att så skulle ske, och tillbringar sin tid i Járnviðr där hon utökar Fenrirs ätt och har bl.a. fött vargarna Sköll och Hati [Vs40,Gyg11].
GUNGNIR / Gungne
Óðinns spjut som genomtränger allt, och som Ívaldis söner tillverkade åt Loki (se Brokkr) [Skm33].
GUNNLÖÐ / Gunnlöd
Dotter till Suttungr. Gunnlöð förälskade sig i Óðinn, eller Bölverkr som han kallade sig under sitt besök där, och hjälpte honom att stjäla Suttungrs mjöd (se Suttungr och Óðinn) [Hm105-110].
I Gunnlöðs gård blev Óðinn en gång "fjättrad med glömskehägerns fjädrar" [Hm13].
GUÐR (Gunn-) / Gunn
("strid") Valkyrja [Vs31,Gyg35].
GUNNÞORIN / Gunntorin
En av älvarna som flyter runt Ásgarðr [Gm27].
GUNNÞRÁ / Gunntro, Gunntrå
En av älvarna som flyter runt Ásgarðr [Gm27]. Enligt Gylfaginning rinner den upp i Hvergelmir [Gyg3].
GUSTR / Guster
En forn ägare av Andvaranautr. Kanske Andvare, kanske en av hans förfäder [Rm5].
gyðjur (gyðja i singularis) / gydjor, gydja
Prästinnor.
gýgjar (gýgr i singularis) /
Jätteqvinnor [].
GYLFI / Gylfe
Konung i Sverige, som lät Gefjon få ett plogland av hans rike. Hon skar då bort ett stort stycke av landet, och flyttade det i Danmark och gav det namnet Selund (Själland). Hålet i Sverige fick namnet Lögrinn (nuvarande Mälaren) [Gyg1].
I Gylfaginning säger Snorri att Gylfi under namnet Gangleri besökte Ásgarðr för att fråga ut asarna, vilka Snorri säger hade invandrat från Troja i Turkiet ... [Gyg].
GYLLIR / Gylle
En av asarnas hästar [Gm30,Gyg14].
GYMIR / Gyme
Jätte. Git med Aurboða [Hdl30,Gyg36] Far till Gerðr [Hdl30,Ls42,Sk6,Gyg36] och således även Beli [Sk16].
GYMIR / Gyme
Ægir [Ls-1].
GÖLL el. GJÖLL / Göll
En av Óðinns valkyrjor [Gm36].
GÖMUL / Gömul
("gammal") En av älvarna som flyter runt Ásgarðr [Gm27].
GÖNDLIR / Göndle
Óðinn [Gm49].
GÖNDUL / Göndul
Valkyrja [Vs31].
GÖPUL / Göpul
En av älvarna som flyter runt Ásgarðr [Gm27].

H

HÁBRÓK / Habrok
("högbyxa", av hár "hög" + brókr "byxa" (hökar ser ju ut att ha "höga" byxor)) En hök, och t.o.m. den främste av hökar [Gm44].
HAKI /
[Hdl32].
HALR / Hall
("man, krigare") En av Karls och Snørs söner [Rt24].
hamingjur (hamingja i singularis) / hamingjor
Hamingjorna föds enligt Vafðrúðnismál hos jättarna [Vm49].
HAMSKERPIR / Hamskerpe
Häst. Med Garðrofa fader till Hófvarpnir [Gyg34].
HANGAGOÐ / Hangagud
("hängguden", av hanga "hänga" + goð "gud") Óðinn [Gyg19].
HAPTAGOÐ / Haptagud
("fångguden", av haptr "fånge" + goð "gud") Óðinn [Gyg19].
HÁR / Har
("hög" eller "enögd") Óðinn [Gm46].
HÁRBARÐR / Harbard
("gråskägg") Óðinn [Gm49].
HÁRBARÐR / Harbard
("gråskägg") En färjkarl som vägrade Þórr skjuts över ett sund. I stället förolämpar han honom. [Hb]. Hárbarðr är oxå ett av Óðinns binamn och han säger bl.a. att "Óðinn á jarla / ... / enn Þórr á þræla kyn" – "Odin får stormän / ... / men Tor får trälarnas ätt" – var Hárbarðr månne Óðinn som retades med sin son?
HÁRR / Har
("gråhårig" (eller "hög")) Óðinn [Vs21].
HATI / Hate
("hataren") En varg som är son till Hróðrsvitnir och som jagar Máni över himlen [Gm39,Gyg11]. Ordagrant står det att Hati springer framför Sól, och det bekräftar även Heiðrekr i Hervarsaga [].
HÁVI / Havi
("den höge") Óðinn [Hm164].
HEFRING / Hefring
En av Ægirs och Ráns nio döttrar [Skm23].
HEIDDRAUPNIR / Heiddraupne
Någon, ur vars skalle det läckte vätska (se runor) [Sdm13].
HEIÐR / Heid
En av Gullveigs inkarnationer (se Gullveig) [Vs...].
HEIÐR / Heid
En jättinna av Hrímnirs ätt [Hdl32].
HEIÐRÚN / Heidrun
En get som står på Valhölls tak och äter på Læraðrs grenar och förser enhärjarna med mjöd [Gm25,Gyg38].
HEIMDALLR el. HEIMDALR / Heimdall, Heimdal
Heimdallr is the guardsman of the gods [Gm13,Ls48,Skm8,Gyg26] and as such he has the task to blow the Gjallarhorn to warn the æsir and the einherjar when the final battle is near [Vs46,Gyg26]. Heimdallr is an excellent guard, since he does not need more sleep than a bird and he can see a hundred miles, day and night, and hear the grass and the wool grow [Gyg26]. He also lives in Himinbjörg [Gm13,Gyg26] which is situated just at the abutment of the bridge Bifrösts [Gyg16,26].
Heimdallr has nine giant women as mothers [Hdl35,Skm8,Gyg26]: Gjálp, Greip, Eistla, Eyrgjafa, Úlfrún, Angeyja, Imðr, Atla and Járnsaxa [Hdl37]. Snorri still says that Óðinn was his father [Skm8]. When the gods where thinking about how they were to get Mjöllnir back from Þrymr (see Þrymr) it was Heimdallr who knew what to do, for he is according to Þrymskviða wise "like other vanir" [Trk15].
Heimdallr is also called "the white áss" (inn hvíti áss) [Skm8,Gyg26]. He is also called Vindhlér [Skm8], Hallinskíði [Gyg26] and Gullintanni [Gyg26].
In Völuspá Heimdallr's "hljóð" is said to be hidden under the world tree [Vs27], but nobody knows exactly what that means.
Heimdallr once fought with Loki over Brísingamen in a seal's appearance on a reef [Skm8].
Völuspá begins with the völva asking all sons of Heimdallr to listen [Vs1]. He is the founder of the human society. Rígsþula tells us of how Heimdallr calling himself Rígr wandered around the world and taught the humans this and that (see Rígr) [Rt].
Heimdallrs horse is named Gulltoppr [Skm8,Gyg26].
HEL / Hel
("") Dödsriket, beläget i underjorden. [Bd2,6]
I Gylfaginning berättas att onda människor efter döden kommer till Hel och därifrån till Niflhel [Gyg2].
[Vm43]
HEL / Hel
Dotter till Loki [Skm16,Gyg33], och dödsrikets härskarinna [Bd3].
När asarna fann Hel och hennes syskon störtade Óðinn ner henne i Niflheim, och lät henne där ta hand om alla som dör av sjukdom eller ålderdom [Gyg33]. Hon härskar där över ett rike som är omgärdat av höga stängsel, och bor i salen Éljúðnir, vars tröskel heter Fallandaforað, och där sover hon i sängen Kör innanför sängomhänget Blíkjandaböl. Hennes tallrik heter Hungr, hennes kniv Sultr. Hon har en träl och en trälinna som heter Ganglati och Ganglöt [Gyg33].
Hel är till hälften blå, till hälften likblek [Gyg33].
HELBLINDI / Helblinde
Óðinn [Gm46].
HELBLINDI / Helblinde
En broder till Loki [Skm16,Gyg32], eller kanske syftar namnet på Lokis fosterbroder Óðinn, som oxå kallas Helblindi [Gm46].
HERFJÖTUR / Härfjätter
(eg. "härfjättraren", av herr "här" + fjöturr "fjätter") En av Óðinns valkyrjor [Gm36].
HERJAFÖÐR / Herjafader
("härfader", av herr "här" + -föðr "-fader") Óðinn [Gm18,Hdl2,Vm2].
HERJANN, HERJAN el. HERRAN / Herjan
("härförare") Óðinn [Gm46,Gyg2].
HERMÓÐR / Hermod
Hermóðr fick hjälm och brynja av Óðinn [Hdl2].
HERSIR / Herse
("hövding") Ernas fader [Rt39].
HERTEITR / Herteit
("härglad", av herr "här" och teitr "glad") Óðinn [Gm47].
HERVÖR / Hervor
Valkyrja och dotter till kung Hlöðvér. Hon kallas även Alvitr [Vk-1].
HILDISVÍNI / Hildesvine
("stridssvinet", av hildr "strid" + svín "svin") En gyllenborstad galt som dvärgarna Dáinn och Nabbi gjorde åt Freyja [Hdl7].
HILDR / Hild
("strid") En av Óðinns valkyrjor [Gm36,Vs31].
HIMINBJÖRG / Himinbjörg
("himmelsbergen", av himinn "himmel" + bjarg "berg") Heimdallrs boning i Ásgarðr [Gm13,Gyg26] som ligger vid Bifrösts fäste i himlen [Gyg16,26].
HIMINGLÆVA / Himingläva
En av Ægirs och Ráns nio döttrar [Skm23].
HJÁLMBERI / Hjalmbere
("hjälmbärare") Óðinn [Gm46].
HJÁLM-GUNNARR / Hjälmgunnar
En konung som Óðinn hade lovat segern till i striden mot Agnarr, men valkyrjan Sigrdrífa dödade honom och gav Agnarr segern [Sdm-5].
HJÁLPREKR / Hjalprek
Kung [Rm-1].
HJÚKI / Hjuke
Son till Viðfinnr (se Bil) [Gyg10].
HJÖRVARÐR /
Fader till Hvæðna [Hdl32].
HLAÐGUÐR (Hlaðgunn-) /
Valkyrja och dotter till kung Hlöðvér. Hon kallas oxå Svanhvít [Vk-1].
hlautr /
.
HLÉBARÐR / Hlebard
En jätte som gav Hárbarðr ett trollspö men belönades med svek [Hb20].
HLÉR /
Ægir [Skm23].
HLIÐSKJÁLF / Hlidskjalf
Óðinns utsiktshögsäte i Valaskjálf i Ásgarðr från vilken man kan se ut över alla världar [Gyg8,16].
[Gm-1].
HLÍN / Hlin
Frigg [Vs53].
HLÍN / Hlin
En av asynjorna, som åt Frigg hjälper folk ur faror [Gyg34], eller kanske bara ett namn på Frigg (se Frigg och ovan)
HLÓRÁ / Hlora
Vingnirs maka och Þórrs fostermor [Skm4].
HLÓRRIÐI /
Þórr [Hyk4,16,27,29,Ls54,55,Trk7,8,14,31].
HLÖÐVÉR / Hlödve
Kung, och tillika fader till valkyrjorna Svanhvít och Alvitr [Vk-1].
HLÖÐYN / Hlodyn
Frigg [Vs56].
HLÖKK / Hlökk
En av Óðinns valkyrjor [Gm36].
HNIKARR el. NIKARR / Hnikar, Nikar
Óðinn [Gm47,Rm18,Gyg2]. När Sigmundrs son Sigurðr, sedermera Fáfnisbani, var på väg att hämna sin faders död på Hundingrs söner drabbades de av ihållande motvind. En blåklädd man med spjut som stod på en klippa vid stranden sade då att han ville åka med och så fort han var ombord fick de medvind. Mannen, som hette Hnikarr, gav Sigurðr goda råd. Efter striden, i vilken Sigurðr segrade, försvann Hnikarr, och alla antog att han var Óðinn [Rm+15-25,Nor6].
HNIKUÐR el. NIKUÐR / Hnikud, Nikud
Óðinn [Gm48,Gyg2].
HODDMÍMIR / Hoddmime
("skatt-Mímir", av hoddr "skatt" + Mímir (se detta ord)) Troligen ett annat namn på Mímir (se Mímir) [Vm45].
HODDROFNIR / Hoddrofne
Någon från vars horn det läckte vätska (se runor) [Sdm13].
hof / hov
Tempel.
HÓFVARPNIR / Hovvarpne
Gnás häst. Hófvarpnis föräldrar är Hamskerpir och Garðrofa [Gyg34].
HRAFNAGUÐ / Korpguden
("korpguden", av hrafn "ramm, korp" + guð/goð "gud") Óðinn [Gyg37].
HRANI /
En bonde som kung Hrólfr kraki och hans män kom till efter besöket hos kung Aðils i Uppsala. Hrani ville ge Hrólfr ett svärd, en hjälm och en brynja, men Hrólfr tackade nej. Då blev Hrani så vred att konungen och hans män gav sig av trots att det var mitt i natten. Efter ett tag kom dock Böðvarr bjarki på att bonden, som var enögd, nog egentligen var Óðinn, och sade att han var rädd att de nu kanske hade tackat nej till segern. De vände tillbaka, men då var både bonden och hans gård borta [Hrv46].
HRAUÐUNGR / Hraudung
Konung i Gotaland [Gm2]. Far till Agnarr och Geirroðr [Gm-1].
HREIÐMARR / Hreidmar
Far till Fáfnir, Reginn, Otr, Lyngheiðr och Lofnheiðr [Rm-1,Skm]. Hreiðmarr dödades av sin son Fáfnir som ville komma åt hans guld [Rm+9,Skm38].
HREIMR / Hreim
En av Þrælls och Þírs söner [Rt12].
HRÍÐ / Hrid
En av älvarna som rinner genom Miðgarðr och ner i Hel [Gm28]. Enligt Gylfaginning har den sitt ursprung i Hvergelmir [Gyg3].
HRÍMFAXI / Hrimfaxe
Hästen som drar Nótt (natten) över himlen. Ur hans mun dryper daggen ner på jorden [Vm14,Gyg9].
HRÍMNIR / Hrimne
När Skírnir försöker övertala Gerðr att träffa Freyr hotar han med att Hrímnir ska stirra på henne om hon inte säger ja [Sk28]. Hrímnir verkar alltså inte ha varit något uppskattat sällskap.
I Völsunga saga berättas det om Hrímnirs dotter Ljóð (se Ljóð) [Vls2].
hrímþursar / hrimtursar
("rimfrostjättar", av hrímr "rimfrost" + þurs "jätte, troll") Ett slax jättar som bor där Ginnungagap en gång låg [Gyg14]. I rimtursarnas land ligger Mímisbrunnr där Mímir bor [Gyg14].
[Sk30,34].
HRINGHORNI / Hringhorne
Baldrs skepp [Skm5].
HRIST / Hrist
En av Óðinns valkyrjor som tillsammans med Mist bar fram hornet åt Óðinn själv [Gm36].
HRÓÐR / Hroder
("ära, berömmelse") Þórr kallas i Hymiskviða för "Hróðrs fiende" [Hyk11].
HRÓÐRSVITNIR el. HRÓÐVITNIR / Hrodersvitne
("ärevargen", av hróðr "ära, berömmelse" och vitnir "varg") Fenrisúlfr [Gm39,Ls39].
HROPTATÝR / Hroptatyr
Óðinn [Gm54].
HROPTR / Hropt
Óðinn [Gm8,Vs62].
HROSSÞJÓFR / Hrosstjof
("hästtjuv", av hross "häst" (jmf. gotl. russ) + þjófr "tjuv") En jätte av Hrímnirs ätt [Hdl32].
HROSSHÁRS-GRANI /
() En mäktig man som slox på kung Herþjófrs sida i striden mot kung Haraldr inn egðski, och efter striden tog med sig Haraldrs treårige fosterson Starkaðr hem till sig [Gau3]. Starkaðr blev god vän med kung Víkarr och när Víkarr en gång drabbades av ihållande motvind lät Óðinn dem veta att han ville att de skulle offra Víkarr till honom (se Óðinn). På natten tog Hrosshárs-Grani sin fosterson Starkaðr till en ö där elva män satt i en ring. Grani satte sig då på den tolfte, och alla hälsade Óðinn välkommen (se Óðinn) [Gau7].
HRÓTTI / Hrotte
Fáfnirs svärd [Rm+44].
HRUNGNIR / Hrungne
En stenhövdad jätte som Þórr dödade [Hb14-15,Ls61,63]. Hans huvud var av sten, och hans hjärta var oxå av sten och hade tre vassa hörn [Skm17]. Han hade oxå en stor sköld av sten och en brynsten var hans vapen [Skm17]. När Óðinn en gång red förbi hos Hrungnir i Grjóttúnagarðar skröt han om Sleipnir för honom. Hrungnir blev då arg och red efter Óðinn på sin Gullfaxi ända till Ásgarðr. Asarna bjöd honom att dricka ur Þórrs stora skål, för Þórr var inte hemma, och när han hade fyllnat till sade han att han skulle förstöra Ásgarðr, döda alla gudar och ta Freyja och Sif hem till sig. Då kom Þórr in och hotade att döda Hrungnir, men Hrungnir var obeväpnad och utmanade i stället Þórr på holmgång. Hrungnirs jättekompisar tillverkade lerjätten Mökkurkálfi som skulle bistå Hrungnir i striden. Þjálfi kom före Þórr till striden och han sade till Hrungnir att Þórr brukade anfalla underifrån. Då ställde sig Hrungnir på skölden och i det samma kom Þórr flygande uppifrån och kastade Mjöllnir mot honom. Hrungnir kastade då sin brynsten och den mötte Mjöllnir och krossades, och en av flisorna träffade Þórr i huvudet så att han föll till marken. Men Mjöllnir krossade Hrungnirs huvud. Samtidigt dödade Þjálfi den livrädde Mökkurkálfi. [Skm17]
Hymir sägs i Hymiskviða vara en gammal vän till Hrungnir [Hyk16].
HRYMR / Hrym
Jätte som vid undergången ska fara från öster [Vs50].
HRÆSVELGR / Hräsvelg
("liksväljaren", av hræ "lik" + svelgr av svelgja "svälja") En jätte som i örnskepnad sitter vid världens norra ände och flaxar med vingarna, vilket ger upphov till vinden [Vm37,Gyg17].
HRÖNN / Hrönn
En av älvarna som rinner genom Miðgarðr och ner i Hel [Gm28].
HRÖNN / Hrönn
En av Ægirs och Ráns nio döttrar [Skm23].
HUGINN / Hugin
("") En av Óðinns korpar som varje dag flyger över jorden [Gm20].
HUNGR / Hunger
("hunger") Hels tallrik [Gyg33].
HVEÐRUNGR / Hvedrung
Loki [Vs55].
HVERGELMIR / Hvergelme
En källa som ligger i Niflheimr och ur vilken Élivágar rinner [..., Gyg14]. Till Hvergelmir sträcker sig en av Yggdrasills tre rötter [Gyg14].
I Hvergelmir hamnar det vatten som droppar från Eikþyrnirs horn [Gm26].
HVÆÐNA /
Dotter till Hjörvarðr [Hdl32].
HYMIR / Hyme
En jätte som bodde vid himlens ände öster om Élivágar [Hyk5].
I Hymiskviða sägs Týr och Hymir vara fader och son [Hyk5,11]. Den gamla niohundrahövdade qvinnan som bor i Hymirs hus är Týrs mormor eller farmor [Hyk8]. Den andra qvinnan kallar Hymir för sin älskling [Hyk9] och kallas för frilla [Hyk30]. Hymir ska oxå ha haft flera döttrar som använde Njörðr som potta när denne var hos jättarna som gisslan [Ls34-35].
Hymir sägs i Hymiskviða vara en gammal vän till Hrungnir [Hyk16].
Hymir ägde en kittel som var en rastmil djup [Hyk5]. När Ægir bad Þórr att skaffa en kittel som var stor nog att brygga öl i åt alla gudarna, tipsade Týr honom om Hymirs jättekittel och de begav sig till honom. Þórr åt dock Hymir ur huset så de tvangs åka och fiska, och det var under den fisketuren som Þórr fick Miðgarðsormr på kroken. Hymir ville sedan att Þórr skulle bevisa sin styrka, bl.a. genom att lyfta Hymirs största kittel. Det gjorde Þórr och bar den t.o.m. ända till Ægirs hall. Hymir och alla hans jättekompisar försökte hindra honom men han svingade Mjöllnir och dödade dem alla [Hyk,Gyg47].
HYNDLA / Hyndla
En jättinna som Freyja bad om hjälp för att reda ut sin hängivne dyrkare Óttarrs släktförhållanden [Hdl].
Hyndla hade ett stall med ulvar [Hdl5].
HŒNIR
One of Burr's sons who is also called either Vé or Vili (see Burr) []. When Burr's three sons created the humans Hœnir gave them their souls [Vs18].
Hœnir seems to go on journeys with Óðinn and Loki [Rm-1,Skm1] and is therefore called Óðinn's companion (sinni Óðins) [Skm15]. Hœnir is also called "the fast god" (inn skjóti áss), "the longlegged" (inn langi fótr) and "gravle king" (aurkonungr) [Skm15].
Hœnir was sent long ago to Vanaheimr as a hostage in exchange for Njörðr [Gyg22], but the vanir were not content with him.
After the end of the worlds, Hœnir will "kjósa hlautviðr" – "välja sacrificial wood", according to the seeress, what ever that means [Vs63]. The same verse says that the sons of "the two brothers" shall live in heaven, is that perhaps the sons of Hœnir and Lóðurr, or of Baldr and Höðr?
HÖÐR
(orig. "krigare") Son of Óðinn [Skm13].
Höðr unintentionally killed his brother Baldr with a misteltoe arrow, and was killed therefore by Váli, just like the völva had foreseen [Bd9-11,Vs33-34] (see Baldr). Snorri says that Höðr was blind [Gyg27].
After the end of the worlds, when the new world has been born, Baldr and Höðr will return from Hel, reconcile and live together in Valhöll [Vs62].
HÖLDR / Höld
("man, krigare") En av Karls och Snørs söner [Rt24].
HÖLL / Höll
En av älvarna som flyter runt Ásgarðr [Gm27].
hörgar (hörgr i singularis) / harg
Offeraltare av sten. Óttarr gjorde en harg till Freyja:
Hörg hann mér gerði,
hlaðinn steinom,
nú er grjót þat
at gleri orðit;
rauð hann í nýju
nauta blóði,
æ trúði Óttarr
á ásynjur.
Han har byggt åt mig
en blotpall av sten
– var sten i röset
är nu röd som glas –
det har han med nyslaktad
nötblod färgat;
Ottar har alltid
på asynjor trott.
– Hyndluljóð v. 10
HÖRN / Hörn
Freyja [Gyg34].
HÖSVIR / Hösve
En av Þrælls och Þírs söner [Rt12].
HÖTTR /
("hatt") Óðinn när han hjälpte Geirhildr att brygga öl (se Óðinn) [Hlf1].

I

IÐAVÖLLR / Idavall
[Vs7].
IÐI / Ide
En jätte. Son till Allvaldi [Skm1].
IÐUNN
Bragi's wife [Ls-1,Skm10,20,Gyg25].
In Lokasenna Loki says that Iðunn is more mad about men than any other woman and that she has laid her arms around her brother's slayer [Ls17]. Who this brother of Iðunn is is not known.
Iðunn keeps the golden apples that are the gods' youth medicin (ellilyf) that keeps them young [Skm20,Gyg25]. The giant Þjatsi once abducted Iðunn and her apples (see Þjatsi) [Skm1].
IFING / Ifing
En å som aldrig fryser och som utgör gränsen mellan jättar och asar [Vm16].
IMÐR / Imd
En av Heimdallrs nio mödrar [Hdl37].
ÍMR / Im
Son till Vafðruðnir [Vm5].
INGUNARFREYR / Ingunar-Frej
[Ls43].
ÍVALDI / Ivalde
[Gm43].

J

JAFNHÁR / Jafnhar
("jämnhög", av jafn "jämn" + hár "hög") Óðinn [Gm49].
JÁLG / Jalg
Óðinn [Gyg2].
JÁLKR / Jalk
Óðinns namn på sig själv när han besökte en viss Ásmundr [Gm49], men även bland gudarna [Gm54,Gyg2].
JARL / Jarl
("jarl") Son till Rígr och Móðir [Rt34], som gifte sig med Erna [Rt39-40] och blev far till Burr och Barn, Jóð och Aðal, Arfi och Mögr, Niðr och Niðjungr, Sonr och Sveinn, Kundr och Konr [Rt41].
JÁRNSAXA / Jarnsaxa
("hon med järnsvärdet", av járn "järn" + sax "kortsvärd") En av Heimdallrs nio mödrar [Hdl37].
JÁRNSAXA / Jarnsaxa
("hon med järnsvärdet", av járn "järn" + sax "kortsvärd") En jättinna som med Þórr är moder till Magni [Skm17].
JÁRNVIÐR / Järnskog
("järnskogen", av járn "järn" + viðr "ved, träd, skog") En skog öster om Miðgarðr i vilken Gullveig föder upp nya gudafiender [Vs40,Gyg11]. Där bor oxå andra trollqvinnor, som kallas járnviðjur [Gyg11].
JÓÐ / Jod
En av Jarls och Ernas söner [Rt41].
JÖRÐ / Jord
("jord") Jörð är dotter till Ónarr [Skm22] och Nótt [Skm22]. Jörð är Þórrs moder [Ls58,Trk1,Skm4,Gyg8,35] som väl får antas vara Frigg. Snorri antar dock inte det (se Frigg).
JÖRMUNGANDR / Jörmungand
Miðgarðsormr [Vs50,Skm16,33].
jötnar (jötunn i singularis) / jättar
Ett storväxt folk. Jättar gillar vargar, och åtminstone de qvinnliga jättarna använder dem som riddjur. Jättinnan Hyndla verkar äga ett helt stall av ulvar, vilka hon dock kallar hästar [Hdl5].
JÖTUNHEIMAR / Jotunheim
Jättevärlden.

K

KARL / Karl
("man, karl") Son till Rígr och Amma [Rt21], som gifte sig med Snør [Rt23] och blev far till Halr och Drengr, Höldr, Drengr och Smiðr, Breiðr och Bondi, Bundinskeggi, Búi och Boddi, Brattskeggr och Seggr, Snót, Brúðr och Svanni, Svarri och Sprakki, Fljóð, Sprund och Víf, Feima och Ristill [Rt24-25].
KEFSIR / Kefse
("träl") En av Þrælls och Þírs söner [Rt12].
KERLAUG / Kerlaug
("karbad", av ker "kar" och laug "bad") Namn på två av älvarna som Þórr måste vada över på väg till tinget vid Yggdrasils ask [Gm29].
KJALARR / Kjalar
Óðinn när han drog en kälke [Gm49]. Denna händelse är mig veterligen eljest inte omtalad. Jag undrar varför.
KJÁRR / Kjar
Konung i Valland, och fader till Ölrún [Vk-1].
KLEGGI / Klegge
En av Þrælls och Þírs söner [Rt12].
KLÚRR / Klur
En av Þrælls och Þírs söner [Rt12].
KÓLGA / Kolga
En av Ægirs och Ráns nio döttrar [Skm23].
KONR / Kon
Den yngste av Jarls och Ernas söner [Rt41].
KUMBA / Kumba
En av Þrælls och Þírs döttrar [Rt13].
KUNDR / Kund
En av Jarls och Ernas söner [Rt41].
KVASIR / Kvase
När asarna och vanerna slöt fred efter det stora kriget blandade de spott i ett kar. Av det spottet gjorde de en man och han fick namnet Kvasir. Kvasir gick runt i världen och undervisade folk, ty han var så vis att det inte fanns några frågor som han inte kunde svara på, men när han besökte Fjalarr och Galarr dödade de honom, och av bloden hans, som de tappade i Óðrerir, Són och Boðn, gjorde de ett mjöd som skänkte skaldeförmåga och visdom till envar som drack av det [Skm1].
KÖR / Sjukläger
Hels säng [Gyg33].
KÖRMT / Körmt
En av älvarna som Þórr måste vada över på väg till tinget vid Yggdrasils ask [Gm29].

L

LAUFEY / Laufey
("lövö", av lauf "löv" + ey "ö") Lokis moder [Ls52,Trk18,20,Skm16,Gyg32].
Kallas även Nál [Skm16,Gyg32].
LEGGJALDI / Leggjalde
En av Þrælls och Þírs söner [Rt12].
LEIPTR / Leipter
En av älvarna som rinner ur Hvergelmir [Gyg3] genom Miðgarðr och ner i Hel [Gm28]. Vid Leiptrs vatten och Unnarsteinn svor Dagr trohetseder till sin fader Högnis bane, Helgi Hundingsbani [HhII29].
LÉTTFETI / Lättfjät
("den lättstegande", av léttr "lätt" + feti, av fet "fjät, steg") En av asarnas hästar [Gm30,Gyg14].
LÍF / Lif
("liv") Líf och Lífðrasir är de två människor som i Hoddmímirs lund ska livnära sig på dagg och överleva fimbulvintern för att ge upphov till ett nytt människosläkte [Vm45].
LÍFÐRASIR / Liftrase
se Líf [Vm45].
LJÓÐ /
En dotter till jätten Hrímnir som var Óðinns óskmey – "önskemö". När kung Sigi och hans maka inte kunde få barn, sände Óðinn Ljóð till dem med ett äpple, som hon i kråkhamn släppte i knät på Sigi. Han tog hem det till sin maka som åt det och hon blev sedan med barn [Vls2]. När barnet, som hette Völsungr, hade vuxit upp sände Hrímnir sin dotter till honom och de gifte sig [Vls2]. De fick tio barn, av vilka en var Sigmundr, vars son var Sigurðr Fáfnisbani.
ljósálfar / ljusalver
("ljusalver", av ljós "ljus" + álfr "alv") Ett folk, ljusare än solen, som bor i Álfheimr [Gyg16].
LÓDURR / Lodur
Binamn på en av Óðinns bröder (se Burr) [Gyg5]. När Burrs tre söner skapade människorna var det Lóðurr som gav dem deras utseende [Vs18].
LOFN / Lofn
En asynja som ordnar Friggs ja till äktenskap [Gyg34].
LOFNHEIÐR / Lofnheid
En av Hreiðmarrs döttrar [Rm10].
LOKI / Loke
Loki is also called Loptr [Hdl41,Ls6,19,Gyg32]. He is son of Fárbauti [Skm16,Gyg32] and Laufey [Ls52,Trk18,20,Skm16,Gyg32], married to Sigyn [Ls+65,Gyg32] and father of Nari [Skm16,Gyg32] and Áli [Skm16].
Loki is also father of Fenrisúlfr [Ls10,Hdl40,Skm16,Gyg33], Miðgarðsormr [Skm16,Gyg33] and Hel [Skm16,Gyg33] with Gullveig (Angrboða) [Hdl40-41,Gyg33], and of Sleipnir with the stallion Svaðilfari [Hdl40].
Loki is the most cunning of everybody and often caused trouble for the æsir before they tied him up, but he also put things back to normal again and helped the gods out of difficulties [Gyg32]. Loki and Óðinn swore oaths of fosterbrothership [Ls9] and therefore Óðinn could not even deny Loki to take part in the feast at Ægir's [Ls9]. Had that not happened the gods had probably got rid of Loki as son as they could.
Loki can change to many different appearances. He changed into a mare when he seduced Svaðilfari [], to a seal when he fought against Heimdallr over Brísingamen [], to a gad-fly when he tried to disturb Sindri [Skm33], to a salmon when he tried to escape the gods [], ... . Appearently he cannot change into a bird, because then he would not have to borrow Freyja's or Frigg's bird guises [...,...]
When Loki accused Óðinn of giving the victory to the wrong side in battles, Óðinn replied that Loki once had been a woman in the underworld and had milked cows and born children [Ls23]. Njörðr also mentions the fact that Loki has born children [Ls33]. Maybe they meant Loki's giving birth to the foal Sleipnir (see Sleipnir) and Fenrisúlfr, Miðgarðsormr and Hel (see Gullveig).
When Skaði demanded that the gods should make her laugh (see Skaði) Loki tied a goat's beard to his scrotum and the tug-of-war that followed made Skaði laugh [Skm1].
Loki caused one of Þórr's he-goats to limp [Hyk37], and caused Iðunn's abduction (see Þjatsi and Iðunn) [Skm1].
Once Loki cut off Sif's hair, and when Þórr found out Loki was forced to get her some new hair and went to Ívaldi's sons who made not only new hair for Sif but also Skíðblaðnir and Gungnir. Loki then made a bet with Brokkr and bet his head that Brokkr's brother Sindri could not make as good things for the gods. Sindri then made Gullinbursti, Draupnir and Mjöllnir, eventhough Loki tried to interrupt the work. Loki then lost his head, but having both offered to pay in stead and tried to flee, he said that Brokkr could not hurt his neck, and therefore the dwarf sewed up his mouth [Skm33].
Loki once fought with Heimdallr over Brísingamen (see ...) [Skm8].
Loki went with Þórr to Þrymr as his bridesmaid (see Þrymr), and rescued him when he almost revealed himself by his enormous appetite [Trk25-28].
Loki and Óðinn was sometimes travelling together with Hœnir [Rm-1,Skm1].
When the gods had their great banquet at Ægir's everybody praised his servants so much that Loki was jellous and killed one of them, Fimafengr. Therefore he was thrown out, but he returned to ruin the party and having insulted all the guests he finally confessed that he had caused Baldr's death. Eventually Þórr came in and then Loki left and hid in Fránangrsfors in a salmons guise [Ls].
When the gods caught Loki they tied him in the "kettle grove" [Vs35] with his son Narfi's intestines [Ls+65]. Skaði hanged a poison snake over his face, but Sigyn holds a bowl under it to catch the dripping poison. When she empties the bowl and Loki gets poison in his face he writhes in pain so that the entire world trembles [Ls+65]. There he shall lie till the end of the worlds when he will come loose [Vs47] and take all the destructive forces on Naglfar to meet the gods in the final battle [Vs51].
LÚTR / Lut
En av Þrælls och Þírs söner [Rt12].
LYNGHEIÐR / Lyngheid
Dotter till Hreiðmarr, som inte tyckte det var lämpligt att en dotter hämnade sin far [Rm10-12].
LYNGVI / Lyngve
Son till Hundingr [Rm+25]. Lyngvi dödades av Sigurðr, som ristade blodörn på honom [Rm+25-26].
LYNGVI / Lyngve
En ö i havet Ámsvartnir på vilken asarna band Fenrisúlfr [Gyg33].
LÆRAÐR / Lärad
Ett träd som växer vid Valhöll, och av vilket geten Heiðrún och hjorten Eikþyrnir äter [Gm25-26,Gyg38].
LŒÐINGR / Löding
Den första kedjan som asarna försökte binda Fenrir med (se Fenrisúlfr) [Gyg33].

M

MAGNI / Magne
Son till Þórr [Hb9,Skm17] och Járnsaxa [Skm17]. När Magni var tre år gammal lyfte han efter holmgången mot Hrungnir bort jättens fot från sin fader, och fick Hrungnirs häst Gullfaxi som lön [Skm17].
Magni, hans broder Móði, Víðarr och Váli ska överleva ragnarök, och Magni och Móði ska ärva Mjöllnir efter sin far [Vm51].
MÁNI / Måne
("måne") Månen. Son till Mundilfœri och bror till Sól (solen) [Vm23,Gyg9]. Máni styr månen över himlen och råder över dess faser [Gyg10]. I Gylfaginning sägs han ha tagit barnen Bil och Hjúki från jorden (se Bil) [Gyg10].
MARDÖLL / Mardöll
Freyja [Gyg34].
MEILI / Meile
("han med födelsemärket" ???) Troligen ett binamn på Baldr. Þórr kallas för Meilis broder [Hb9].
MENJA / Menja
("hon med halssmycket", av men "halssmycke") En jättinna (se Fenja) [Grs,Skm40].
MIÐGARÐR / Midgård
("mittborgen", av miðr "belägen i mitten" + garðr "gård, inhängnad, borg")
En borg i mitten av världen, innanför jättarnas värld och havet, som Burrs söner skapade utav Ymirs ögonbryn [Gm41,Vs...,Gyg7].
MIÐGARÐSORMR / midgårdsormen
("midgårdsormen", av Miðgarðr (se detta ord) + ormr "orm") En jättelik orm som är son till Loki och Angrboða [Gyg33]. Han kallas även Jörmungandr [Vs50,Skm16,Gyg33].
[Vs50].
När ormen var nyfödd och asarna fann honom kastade Óðinn honom i världshavet för att bli av med honom, men han växte så att han når runt hela jorden [Gyg33]. Vid den sista striden dödas Miðgarðsormr av Þórr [Vs]
MIÐVIÐNIR el. MIÐVITNIR / Midvitne
("?" resp. "mittvargen", av miðr "belägen i mitten" + vitnir "varg") Någon vars son Óðinn dräpte [Gm50].
MÍMIR el. MÍMR / Mime
Mímir är son till Bölþorn och broder till Bestla [Hm140]. Han kallas även Hoddmímir [Vm45].
Mímir bor vid brunnen Mímisbrunnr och dricker varje morgon ur brunnen [Vs28,Gyg14].
Mímirs (Mímrs) huvud nämnes i en mystisk passage i Sigrdrífumál [Sdm14].
När Gjallarhorn ljuder och världens undergång närmar sig ska enligt völvan Óðinn tala med Mímirs (Mímrs) huvud [Vs46]. Då ska oxå Mímirs söner leika ... [Vs46].
I Mímirs (Hoddmímirs) lund gömmer sig Líf och Lífðrasir undan ragnarök [Vm45].
MÍMISBRUNNR / Mimesbrunnen
En brunn i rimtursarnas land, där Ginnungagap en gång låg [Gyg14]. I brunnen är mycken visdom dold, och Mímir som dricker ur brunnen är därför mycket vis [Gyg14,Vs28]. Óðinn ville oxå dricka, men fick göra det först sedan han hade givit sitt en öga i pant [Gyg14,Vs28].
MÍMR / Mim
Mímir [Vs46].
MIST / Mist
En av Óðinns valkyrjor som tillsammans med Hrist bar fram hornet åt Óðinn själv [Gm36].
MJÖLLNIR / Mjöllne
("malaren") Þórrs hammare [Hyk36,Gyg20] som smiddes av Brokkr och Sindri (se Brokkr) [Skm33]. Mjöllnir kan krossa allt och när man kastar den träffar den alltid sitt mål och återvänder sedan till handen [Skm33]. Mjöllnir är gudarnas främsta försvar mot jättarna. När jätten Þrymr hade stulit Mjöllnir (se Þrymr) [Trk] sade Loki till Þórr:
þegar munu jötnar
ásgarð búa,
nema þú þinn hammar
þér um heimtir.
I jättars ägo
är Asgård snart,
om du ej hämtar
hammarn åter.
– Þrymskviða v. 18
När Þrymr skulle gifta sig med Freyja (se Þrymr) lät han bära fram Mjöllnir för att helga bruden och sammanviga brudparet [Trk30].
På en öländsk amulett från vikingatiden finns önskningen (övers. t. fornisl.) "Þórr gæti hans með þeim hamri sem ór hafi kom" – "Þórr skydde honom med den hammare som ur havet kom" [Öl52]. Vad nu det betyder.
MÓÐI / Mode
Son till Þórr [Hyk34]. Magni, Móði, Víðarr och Váli ska överleva ragnarök (se Magni) [Vm51].
MÓÐIR / Moder
("moder") Faðirs maka [Rt27]. Med Rígr moder till Jarl [Rt34].
MÓINN / Moin
En av ormarna som ligger under Yggdrasills ask. Son till Grafvitnir [Gm34].
MUNDILFŒRI, -FÖRI el. -FARI / Mundilfare
Far till Sól och Máni (solen och månen) [Vm23,Skm24,Gyg9].
MUNINN / Munin
En av Óðinns korpar som varje dag flyger över jorden [Gm20].
MÚSPELL el. MÚSPELLSHEIMR / Muspell, Muspellshem
Ett land av eld, beläget i söder. Múspell är så hett att ingen som inte är därifrån kan leva där, men Surtr vaktar ändå vid gränsen med sitt lågande svärd [Gyg3].
[Ls42,Vs51,Gyg12].
MYRKVIÐR / Mörkaskog
("mörkskogen", av myrkr "mörk" + viðr "ved, trä, skog") [Ls42].
MÝSINGR / Mysing
En vikingakonung som maldes fram till Fróðis hall av Fenja och Menja, och dödade Fróði och stal Grótti (se Grótti) [Grs,Skm40].
MÖGR / Mög
("son") En av Jarls och Ernas söner [Rt41].
MÖGÞRASIR / Mögtrase
[Vm49].
MÖKKURKÁLFI / Mökkurkalfe
En jätte som Hrungnir och hans vänner tillverkade av lera inför holmgången mot Þórr. Mökkurkálfi var nio rastmil hög och tre bred, och hjärtat tog de från en märr [Skm17]. Vid holmgången dödades han av Þjálfi [Skm17].

N

NABBI / Nabbe
En dvärg som tillsammans med Dáinn gjorde Hildisvíni åt Freyja [Hdl7].
NAGLFAR / Nagelfar
("nagelfarkost", av nagl "nagel" + far "farkost, skepp") Världens största skepp som ägs av Múspell [Gyg42], och med vilket Loki ska föra alla mörkersens makter från öster till den sista striden [Vs50-51].
NAGLFARI / Nagelfare
Nótts förste make och fader till Auðr [Gyg9].
NÁGRIND / Nagrind
("likgrinden", av nár "lik" + grind "grind") Grinden till dödsriket [Ls63].
NÁL / Nal
Laufey [Skm16,Gyg32].
NANNA / Nanna
("den modiga" ?) Baldrs maka [Skm5,Gyg31] och mor till Forseti [Gyg31]. Nanna är dotter till en Nepr [Gyg31].
NARFI el. NARI / Narfe, Nare
Son till Loki [Ls+65,Gyg32] med vars tarmar Loki bands [Ls+65].
NARFI / Narfe
Nörr [Gyg9].
NARI / Nare
Lokis son Narfi [Gyg32].
NÁSTRÖND / Nastrand
("likstranden", av nár "lik" + strönd "strand") En icke solbelyst strand där de värsta brottslingarna – menedare och mördare – straffas i en sal som är flätad av ormar och genom vars ljusöppning gift flyter in. Där håller oxå Níðhöggr till som äter av liken [Vs38-39].
NEPR /
Fader till Nanna [Gyg31].
NERI / Nere
Bror till en av nornorna som närvarade vid Helgi Hundingsbanis födelse (se nornir) [HhI4].
NIÐAFJÖLL / Nidafjäll
En bergskedja i underjorden [Vs66].
NÍÐAVELLIR / Nidavallar
En nordligt belägen plats där Sindris ätts gyllene sal stod [Vs37].
NÍÐHÖGGR / Nidhögg
En orm som gnager på Yggdrasills ask [Gm35,Gyg14].
Níðhöggr gnager även på liken av de värsta brottslingarna på Náströnd [Vs39].
Mellan Níðhöggr och örnen i trädets topp springer Ratatoskr med bud [Gm32].
Det sista som völvan berättar för Óðinn är att Níðhöggr ska flyga nerifrån Niðafjöll över fältet med lik i fjädrarna [Vs66].
NIÐJUNGR / Nidjung
En av Jarls och Ernas söner [Rt41].
NIÐR / Nid
("ättling") En av Jarls och Ernas söner [Rt41].
NÍÐUÐR el. NÍÐAÐR / Nidud el. Nidad
("") En konung i Sverige, som var far till Böðvildr och hennes två bröder [Vk-1]. Níðuðr lät tillfågataga Völundr (se Völundr) [Vk].
NIFLHEIMR / Nifelhem
("dimvärlden", av nifl "dimma" + heimr "värld, hem")
I Niflheimr låg brunnen Hvergelmir [Gyg3].
NIFLHEL / Nifelhel
("dimdödsriket", av nifl "dimma" + hel) Om Niflhel säger Vafðrúðnir, som själv hade varit där, att "dit dör männen från Hel" ("hinig deyja ór helju halir") [Vm43], och i Gylfaginning säger Þriði att onda människor efter döden först kommer till Hel och sedan därifrån till Niflhel [Gyg2].
NIKARR / Nikar
Óðinn [Gyg2].
NIKUÐR / Nikud
Óðinn [Gyg2].
NJÖRÐR
(orig. "growth power" ?) Njörðr was not born among the æsir, but with the vanir in Vanaheimr, but he was given to the former as a hostage [Vm...,Gyg22]. After the end of the world he shall return though [Vm38-39]. Njörðr is also said to have been hostage in the east, i.e. in the giant world, where Hymir's daughters used him as a chamberpot [Ls34], and there he also begot Freyr [Ls35] with his own sister [Ls36]. Among the vanir this was hardly anything odd. When Loki accuses Freyja for being loose, Njörðr says that that is nothing to take notice of, whether the men are married or not [Ls33].
Njörðr is called "gift god" (fégjafa guð) [Skm7], because he rules over the success in fishing. He also rules over the wind and calms waves and fire. Him one shall call upon before journeys at sea and fishing. This Hárr tells us in Gylfaginning [Gyg22].
Njörðr's dwelling in Ásgarðr is Nóatún [Gm16,Gyg22]. Njörðr is married to Skaði [Ls-1,Gyg22], but they could not live together, because Njörðr could not stand the howling of the wolves in Þrymheimr where Skaði wanted to live, and Skaði could not stand the cries of the sea-gulls in Nóatún [Gyg22].
Njörðr is the father of Freyr [Ls35,Skm6,7], and also to Freyja [Trk22,Skm6,20]. In Gylfaginning Njörðr is said to have begot them after marrying Skaði [Gyg23], but since he had them with his sister [Ls36] he probably had them already before he came to Ásgarðr.
Njörðr's sister is not mentioned elsewhere in the eddas, but the roman historian Tacitus wrote 2 000 years ago about a goddess that the germanic tribes in Denmark worshipped. Tacitus compares her to Mother Earth and tells us that the Germans used to drive her around on a holy waggon pulled by cows, and after the festivities the waggon and the goddess (!) were washed by slaves who were killed afterwards. This goddess was called Nerthus, and that name would over the years have changed into Njörðr! Maybe there was both a female Njörðr and a male once, or maybe he/she was originally a goddess, whose sex the Scandinavians, or at least the fishing Icelanders, changed, perhaps because a male deity was considered to be more suitable for a god of fishing and sailing. The name could very easily have been thought of as a male name, maybe that triggered the sex change.
NÓATÚN / Noatun
("skeppsgården", av nór "skepp" + tún "gård") Njörðrs boning i Ásgarðr [Gm16,Gyg22], där havsguden "råder över en högtimrad harg" [Gm16].
NORÐRI / Nordre
Den dvärg som bär upp himlens norra hörn [Skm21,Gyg7].
nornir (norn i singularis) / nornor, norna
Nornorna närvarar vid barnfödslar [Fm12,Gyg14] och bestämmer människornas öden [Gyg14]. Goda nornor ger goda liv, men onda nornor olyckliga liv [Gyg14].
När Helgi Sigmundarson – sedermera Hundingsbani – föddes, var nornor närvarande, och de fäste gyllene trådar under himlen, och gömde deras ändar i både öster, väster och norr. Däremellan skulle Helgis land sträcka sig [HhI3-4].
Nornorna är av olika ätter; vissa är av asarnas, andra av alvernas och vissa är Dvalinns döttrar [Fm13,Gyg14].
NÓTT / Natt
("natt") Natten. Dotter till Nörr [Vm25,Gyg9] och med Ónarr moder till Jörð [Gyg9,Skm22], med Naglfari till Auðr [Gyg9,Skm22] och med Dellingr till Dagr [Gyg9,Skm22]. Varje natt kör Nótt sin vagn, dragen av Hrímfaxi, över himlen [Gyg9].
NYT / Nyt
En av älvarna som rinner genom Miðgarðr och ner i Hel [Gm28].
NÖNN / Nönn
En av älvarna som rinner genom Miðgarðr och ner i Hel [Gm28].
NÖRR / Nör
Fader till Nótt (natten) [Vm25,Gyg9]. Nörr kallas även Nörfi eller Narfi [Gyg9].
NÖRFI / Nörfe
Nörr [Gyg9].
NÖT / Nöt
En av älvarna som rinner genom Miðgarðr och ner i Hel [Gm28].

O

ÓÐINN / old english and old saxon Wóden, old high german Wuotan
("the ecstatic", from óðr "ecstasy") The foremost of the æsir [Gm44,Gyg19] who rules over everything and everyone [Gyg19].
Óðinn is the son of Burr and Bestla [Gyg5] and has two brothers (see Burr). Óðinn and his two brothers killed Ymir in the dawn of time and created Miðgarðr from his body (see Ymir) [Vs4,Gyg6-7]. In Gylfaginning he is said to have been with the hrimþursar before that [Gyg2]. The three brothers also created the first humans, Askr and Embla, from two logs. Óðinn gave them breath, Hœnir gave them a soul and Lóðurr gave them colour [Vs18,Gyg8]. In Lokasenna Loki says that Frigg has slept with Vili and Vé [Ls26]. He does not expressly say that they are Óðinn's brothers, but the crime would be worse if that was the case.
Óðinn is married to Frigg [Ls-1,26,Gyg19], and the father of Baldr with her [Gyg21]. He also fathered Þórr with Jörð [Skm4], and Váli with Rind [Skm12]. Further he fathered Víðarr [Skm11], Týr [Skm9], Höðr [Skm13] and Bragi [Skm10]. He is also said to have human sons. A number of important men in the sagas are said to be his descendants. On of these is Sigi in Völsunga saga, whom Óðinn helps when he is driven into exile [Vls1]. Others are Skjöldr [Skm40] and ...
Óðinn and Frigg sometimes takes opposite sides in a conflict, like in Grímnismál (see Frigg, Geirroðr).
Óðinn, Hœnir and Loki used to travel together. It was during one of their journeys that Loki killed Otr and the æsir were forced to pay a fine to Hreiðmarr [Rm-1,Skm37], and during an other that they met the giant Þjatsi [Skm1].
When Óðinn wanted to get his hands on Suttungr's mead of wisdom he first tried to work for Suttungr to be payed with the mead, but eventually he had to drill a hole into the mountain room where it was kept (se Baugi) [Skm1]. In there he seduced Suttungr's daughter Gunnlöð, slept with her for three nights, and even got engaged to her [Hm104-105,110,Skm1], and she promised him three mouthfulls of the mead [Hm105,Skm1], but he emptied a vat with each draught and then flew away to Ásgarðr in an eagle's appearance [Skm1], and this deceit towards Gunnlöð tormented Óðinn long after [Hm104-110]. Suttungr flew after Óðinn and almost caught him. Then Óðinn was so scared that some of the mead came out the wrong way, and that mead ended up in the human world and could be drunk by anyone. The rest he spat out when he reached Ásgarðr, and that he gave to the æsir and to poets [Skm1].
Óðinn has many names, and when he is in the human world he says that he never uses the same name twice [Gm48].
Óðinn once sacrificed his one eye to drink from Mímir's well [Vs28,Gyg14]. Óðinn also sacrificed himself to himself. He hung himself from a tree, pierced by a spear, and hung there without eating or drinking for nine nights (NB! Don't try this at home – it may be dangerous!). Then he fell down. In this way he obtained nine "runes", secrets, from Mímir ("af inum fræga syni Bölþorns, Bestlu föður" – "of the famous son of Bölþorn, Bestla's father"), and he also was allowed to drink of the mead from Óðrerir [Hm140] whereby he became very wise ... [Hm141].
Veit ek, at ek hekk
vindga meiði á
nætr allar níu,
geiri undaðr
ok gefinn Óðni,
sjálfr sjálfum mér,
á þeim meiði,
er manngi veit,
hvers hann af rótum renn.


Við hleifi mik sældu
né við hornigi,
nýsta ek niðr;
nam ek upp rúnar,
œpandi nam,
fell ek aptr þaðan.
Jag vet, att jag hängde
på det vindiga trädet
nio hela nätter,
djupt stungen med spjut
och given åt Oden,
jag själv åt mig själv,
uppe i det träd,
varom ingen vet,
av vad rot det runnit upp.


Man bröd mig ej bar
eller bjöd mig horn,
skarpt jag nedåt skådade;
jag tog upp runor,
med rop jag tog dem,
så föll jag åter därifrån.
– Hávamál v. 138 – 139
The first of these chants helps against sorrows and anguish, the second heals wounds and cures diseases, the third paralyses enemies and blunts their swords, the fourth loosens fetters, the fifth stops flying arrows, the sixth turns evil runes carved on roots against the carver himself, the seventh puts out fires, the eighth allays hatred between enemies, the ninth calms waves, the tenth makes witches go lost, the eleventh makes warriors invulnerable, the twelfth makes the dead speak, the thirteenth gives success in wars, the fourteenth gives knowledge of gods and elves, the fifteenth gives power to gods, success to elves and "wit to the god of battles", the sixteenth awakens womens' love, and the eighteenth and last he does not tell us about [Hm146-163].
Adam of Bremen (Adam Bremensis) says in his Gesta Hammaburgensis ecclesiae pontificum () about the history of his diocese, that "Wotan id est furor" – "Óðinn, that (the name) means fury", and it sure does; Óðinn's name is related to the german word Wut. But the fury in question is not 'anger' as much as 'ecstacy'. Óðinn does not only grant victory in battle, but can also make warriors invulnerable. Óðinn's warriors are the so called berserks (berserkir), who filled with battlefury can go forth in the battle without getting injured (see berserkir). In the sagas there are many berserks and others whom Óðinn had made invulnerable, e.g the viking chief Framarr in Ketils saga hængs whom iron could not injure [Ksh5].
When Baldr once was tormented by nightmares Óðinn rode on Sleipnir to the underworld and woke up a dead seeress with chants, to ask her about the dreams (see Baldr) [Bd]. In several old germanic charms Óðinn is called upon to heel. In the old German Merseburger charms he is called upon to heel a horse's broken bone.
All these skills made at least Loki call Óðinn a sorcerer. Loki accused Óðinn in Lokasenna of having practised seið on Sámsey and travelled around the world as a sorcerer [Ls24]. Óðinn can also change his appearance. When he steals Suttungr's mead he turns himself both into a snake and into an eagle [Skm1], when he asks riddles to king Heiðrekr he flies away in the shape of a falcon [Hrv10].
In Gautreks saga we are told how king Víkarr is sacrificed to Óðinn. Once when he was held back by continuous contrary wind he and his crew cast chips, as it was called, and from them they found out that Óðinn wanted them to sacrifice a man to him, and when they cast lots, they showed that he wanted Víkarr himself. They decided to sleep on the matter, and in the night one of the king's men, Hrosshárs-Grani, took his fosterson Starkaðr to an island where Hrosshárs-Grani proved to be Óðinn. He and Þórr were to decide Starkaðr's destiny, and Óðinn gave him a life three generations long, god weapons and clothes, lots of riches, victory in every battle and knowledge in the art of poetry, but in return he demanded to have Víkarr, and lent Starkaðr his spear. The next day Starkaðr suggested that they should pretend to sacrifice the king. So they attached a noose made from a calf's intestine in a bent down twig, and then the king stepped up on a stump by the tree, and they put the noose around his neck. Starkaðr then took Óðinn's spear, that looked like a thin twig, and thrusted it against Víkarr and let the bent down twig go, saying "Nú gef ek þik Óðni" – "Now I give you to Óðinn". Then the twig turned into a strong branch and the intestine into a strong rope, and Víkarr was hanged. At the same time the twig in Starkaðr's hand turned into a spear and pierced him [Gau7].
Óðinn had planned Víkarr's death before he was born. When king Alrekr in Hordaland had got married to two women who did not get along, and decided to choose the one who made the best beer, Óðinn, or Höttr as he called himself, helped one of them – Geirhildr – with the brewing so that she won. She became the mother of Víkarr, but before Víkarr was born Alrekr could see her son hanging in a gallows sacrificed to Óðinn [Hlf1].
Óðinns hall in Ásgarðr stands in Glaðsheimr and is called Valhöll [Gm8,Gyg13]. In that hall he recieves half of the warriors who have fallen in battle; the rest goes to Freyja [Gm8,14,Gyg19,23]. A part of Óðinns share goes to live in Vingólf according to Gylfaginning [Gyg19]. Óðinn also owns a house called Valaskjálf in which his outlook tower/seat of honour Hliðskjálf is [Gyg16].
Freyja says the following about Óðinn:
Gefr hann sigr sumum,
enn sumum aura,
mælsku mörgum
ok manvit firum;
byri gefr hann brögnum,
enn brag skáldum,
gefr hann mansemi
mörgum rekki.
Han ger seger åt somliga,
åt somliga guld
målsnille åt många
och manvett desslikes,
aktervind åt vikingar
och ordkonst åt skalder,
mannakraft ger han
åt mången kämpe.
– Hyndluljóð v. 3
Óðinn is also insecure to trust. In Lokasenna Loki says that Óðinn often gives the victory to the wrong side in battles [Ls22], and he does give the victory to good warriors who worship him, but that is also the kind of warrior he wants in his own army in Valhöll, wherefore he eventually gives the victory to their opponent. When the Óðinnworshipper Framarr in Ketils saga hængs recieved the killing blow from Ketill hængr he said "Brást nú Baldrs faðir, brigt er at trúa honum" – "" [Ket5].
Shortly before the battle at Bråvalla the king of the Danes Haraldr Hilditönn got to know that his opponent, the Swedish king Sigurðr hringr hade arranged his army in a way that Haraldr thought he was the only one who knew. He understood that Óðinn must had taught Sigurðr this and that he would be killed in the battle. He then gave all the warriors who would be killed to Óðinn. [Kon8].
Óðinn owns the best horse in the world, Sleipnir (see Sleipnir) [...,Gyg14]. He also owns the spear Gungnir (see Gungnir) [] and the ring Draupnir (see Draupnir) [].
When Óðinn came to Hrungnir's estate he wore a golden helmet [Skm17], but when he shows himself in the human world he looks more like a beggar than a king. In the stories about Völsungr and his descendants Óðinn appears every now and then to turn the events his way. He then appears as an old wise man with gray hair and blue clothes:
Óðinn was the father of Sigi [Vls1], who eventually became king of the hunns [Vls1]. When Sigi's son Rerir and his wife could not have a child they asked Frigg and Óðinn for help and they sent their "wishing maid" Ljóð to them with an apple (see Ljóð), and when Rerirs wife ate it she was pregnant and gave birth to Völsungr [Vls2]. When Völsungr's daughter Signý was married to Siggeir an unknown man entered Völsungr's enormous hall. He was tall and had one eye, and had no shoes but a cloak and a wide hat, and he thrusted a sword into the trunk of tree that stood in the hall, and said that he who could draw out the sword could keep it. Everybody tried, but only Völsungr's son Sigmundr succeeded [Vls3].
During the battle between Sigmundr and his enemy Lyngvi a one-eyed man with a blue cloak, a wide hat and a spear suddenly appeares in front of Sigmundr and when Sigmundr aimed a blow at him with his sword, the sword hit his spear and broke. After that Sigmundr's success ended and he was killed [Vls11].
When Sigurðr was to pick a horse from his stepfather Hjálprekr's enclosure, an old man with a long beard advised him to drive the horses out in a river and pick the horse that did not turn back. Sigurðr did so and the only horse that did not turn back to the shore he chose and he never regretted doing so. The old man disappeared without a trace [Vls13]. When Sigurðr was on his way to avenge his father's death on Hundingr's sons, Óðinn (Hnikarr) made sure that he got on his ship and gave Sigurðr some good advice [Rm+15-25,Nor6].
In the story of Helgi Hundingsbani Óðinn lends his Gungnir to Dagr, who was the son of Högni whom Helgi had killed, and with it Dagr killed Helgi [HhII-28]. When Helgi came to Valhall he was allowed to arrange everything for himself as he pleased [HhII+37].
The raven, the eagle and the wolf – those who eat from the fallen warriors on the battle field – are Óðinn's animals. Óðinn has two ravens, Huginn and Muninn, who each day fly out into the worlds, and when they return, they tell their master what they have seen [Gyg37], in case there is something that he has not seen from Hliðskjálf. In Reginsmál Óðinn says to Sigurðr on his way to his first battle:
Dyggja fylgju
hygg ek ins døkkva vera
at hrottameiði hrafns.
Den svarta korpens
sällskap syns mig
tjänligt för kämpe god.
– Reginsmál v. 20
The wolf too is Óðinns animal, and he keeps two wolves for company – Freki and Geri [Gyg37]. They get Óðinn's food, because he feeds on wine alone [Gm19,Gyg37].
The spear is Óðinn's weapon. In Helga kviða Hundingsbana he lends his spear to Dagr when he wanted to avenge his father's death on Helgi Hundingsbani []. He also lends it to Starkaðr when he is to sacrifice king Víkarr to him [Gau7].
When the end of the world gets close and Heimdallr sounds the Gjallarhorn Óðinn will first ask Mímir for advice [Vs46]. According to the seeress, he will fight Fenrisúlfr in the final battle but be killed. He will be avenged, though, by his son Víðarr [Vm53,Vs53-54]
ÓÐR / Od
("raseri, extas") Freyjas make [Vs26]. När Óðr ibland reser bort far Freyja runt och letar efter honom [Hdl47, Gyg34]. Så tolkar i alla fall Snorri Hyndla i Hyndluljóð när hon säger till Freyja att "[þú] rannt at œði, ey þreyjandi" – '[du] rände efter óðr, alltid trånande'. Ordet óðr kan dock tolkas både som substantivet med betydelsen 'extas', och som namnet Óðr.
ÓÐRERIR / Odröre
Enligt Snorri är Óðrerir kitteln i vilken Fjalarr och Galarr tappade Kvasirs blod (se Fjalarr) [Skm1]. I Hávamál står det dock att Óðinn stal tillbaka Óðrerir från Suttungr [Hm107] och att Óðinn hos Mímir fick dricka av mjöd öst ur Óðrerir [Hm140].
OFNIR / Ofne
Óðinn [Gm54].
OFNIR / Ofne
En av ormarna som ligger under Yggdrasills ask och äter av dess qvistar [Gm34].
ÓINN / Oin
Far till Andvari [Rm2].
ÓKÓLNIR / Okolne
Plats på vilken jätten Brimirs festsal var belägen [Vs37].
ÓMI / Ome
Óðinn [Gm49,Gyg2].
ÓNARR el. ÁNARR / Onar, Anar
Med Nótt fader till Jörð [Skm22,Gyg9].
ÓSKI / Oske
Óðinn [Gm49,Gyg2].
ÓSKÓPNIR / Oskopne
En holme på vilken Surtr och asarna enligt Fáfnir ska blanda sin blod, alltså vid ragnarök [Fm14-15]. Vafðrúðnir sade dock att det ska ske på det milsvida fältet Vígríðr [Vm18].
OTR / Utter
("utter") Son till Hreiðmarr och bror till Fáfnir och Reginn. Otr brukade fiska i Andvarafors i utterskepnad, och vid ett sådant tillfälle dödades han av Loki [Rm-1,Skm37].
ÓTTARR / Ottar
("skräckkrigare", av ótti "skräck" + heri, av herr "här") Son till Innsteinn och Hlédís gyðja, sonson till Álfr inn gamli, dotterson till Fróði och Frjaut, sonsons son till Úlfr, sonsons sonson till Sæfari och sonsons sonsons son till Svanr inn rauði, och ättling till både Arngrímr berserkr, kung Jörmunrekr, Sigurðr Fáfnisbani och Haraldr Hilditönn, kort sagt en ädel yngling, som tvistade med Angantýr om ett arv. Eftersom Óttarr var en ivrig Freyjablotare hjälpte Freyja honom, och lät jättinnan Hyndla berätta om Óttarrs släktförhållanden [Hdl].

R
Vet du vad det är för fel på min html här så tala gärna om det!
Jag har stirrat mig blind!


RÁÐGRÍÐ el. RÁÐGRÍÐR / Rådgrid
En av Óðinns valkyrjor [Gm36].
ragna rök el. ragna røkkr / ragnarök
("makternas ..." resp. "makternas mörker", av ragna "makters" (genitiv av regin "makter") + rök "" resp. røkkr "mörker") Världens undergång. En gång ska enligt bl.a. völvans spådom gudarna möta mörkermakterna under ledning av Loki i en slutgiltig strid. I denna ska bl.a. Þórr och Miðgarðsormr döda varandra, Fenrisúlfr sluka Óðinn men dödas av Víðarr, och Freyr falla för Surtrs svärd.
Efter undergången ska dock en ny värld födas. Både Völuspá och Hyndluljóð förtäljer om någon mycket mäktig som sedan ska komma till makten [Hdl44,Vs...], men som jättinnan Hyndla säger i Hyndluljóð:
Fáir sjá nú
fram um lengri,
enn Óðinn man
úlfi mœta.
Få äro de
som se framåt längre
än den dag då Odin
och ulven mötas.
– Hyndluljóð v. 44
RÁN / Ran
("rån, stöld") Ægirs maka [Skm23,31]. Moder till de nio döttrarna Himinglæva, Dúfa, Blóðughadda, Hefring, Uðr, Hrönn, Bylgja, Bára och Kólga [Skm23].
Rán har ett nät som Loki lånade för att fånga Andvari [Rm-1]. Rán använder det annars till att fånga drunknande sjömän [Skm31].
RANDGRÍÐ el. RANDGRÍÐR / Randgrid
En av Óðinns valkyrjor [Gm36].
RATATOSKR / Ratatosk
En ekorre som springer med bud mellan Níðhöggr och örnen i toppen av Yggdrasills ask [Gm32].
RATI / Rate
En navare som Óðinn använde för att borra sig in i Hnitbjörg efter Suttungrs mjöd [Hm106,Skm1].
RAUÐGRANI /
En rödskäggig man med bredbrättad hatt som Örvar-Oddr träffade under en ek och som sammanförde honom med två mäktiga vikingar med vilka Oddr var med om flera äventyr. Rauðgrani gav Oddr många goda råd, men var gång Oddr fick pröva sina krafter fanns Rauðgrani ingenstans, och efter en stor strid försvinner han plötsligt. Man trodde att han i själva verket var Óðinn. [Odd]
regin /
.
REFILL / Refil
Riðill [Skm38].
REGINLEIF / Reginleif
En av Óðinns valkyrjor [Gm36].
REGINN / Regin
En vis och mycket hantverksskicklig dvärg [Rm-1]. Reginn var son till Hreiðmarr och bror till Otr och Fáfnir. När Fáfnir vägrade ge Reginn av deras faders guld, begav han sig till kung Hjálprekr och blev hans smed, och eggade sin fosterson Sigurðr att döda Fáfnir [Rm,Skm37-38].
Sigurðr gjorde så (se Fáfnir) [Fm-1-22,Skm38], medan Reginn gömde sig i ljungen [Fm26]. Reginn tyckte sig dock ändå ha bidragit med sin del [Fm23-31], och skar med sitt svärd Riðill ut Fáfnirs hjärta och bad Sigurðr steka det [Fm-27-27,Skm38]. Sigurðr råkade dock få blod på tungan och insåg då att Reginns tänkte svika honom, varför Sigurðr högg huvudet av sin fosterfar [Fm-32-+39,Skm38].
RENNANDI / Rinnande
("rinnande") En av älvarna som flyter runt Ásgarðr [Gm27].
RIÐILL / Ridil
Reginns svärd [Rm+28] som Snorri säger heta Refill [Skm38].
RÍGR / Rig
Heimdallrs namn på sig själv när han besökte människovärlden [Rt] ... .
Rígr kom först till det fattiga paret Ái och Edda. De bjöd honom på mat och han gav dem användbara råd. På natten lade sig Rígr mellan de båda i sängen och nio månader senare födde Edda Þræll. Rígr gick sedan vidare och kom till Afi och Amma, och sedan till Faðir och Móðir, och fruarna i husen födde sedan Karl respektive Jarl [Rt].
RÍN / Rin, Rhen
En av älvarna som flyter runt Ásgarðr [Gm27].
RINDR el. VRINDR / Rind, Vrind
Rindr är med Óðinn mor till Baldrs hämnare Vali [Bd11,Gyg35], som hon födde i – "Västersalar". I Grógaldr sägs Rindr ha galit en viss galder för en Ranir [Gg6]. Somliga påstår att det ska stå att Rani (Óðinn) gol dem för Rind, eftersom det sägs att Óðinn förförde Rind med galdrar, men om just denna galder kan ha fått henne på rygg är tveksamt.
RISTILL / Ristil
En av Karls och Snørs döttrar [Rt25].
RÓTA / Rota
Valkyrja [Gyg35].
rúnar (rún i singularis) / runor, runa
(eg. "hemlighet") Runorna är egentligen skrivtecken, men måste på något sätt ha använts som magiska symboler. Ordet rún/runa betydde ursprungligen ungefär 'hemlighet', vilket besläktade ord i andra språk tyder på. Den gotiska motsvarigeten rûna betyder just 'hemlighet', liksom fornsaxiskans, fornhögtyskans, fornengelskans och forniriskans motsvarigheter. Även det gotiska och fornhögtyska ordet garûni betyder 'hemlighet', och det fornhögtyska verbet rûnên betyder 'viska'. Från att ha betytt 'hemlighet' eller 'hemligt meddelande' kom sedan ordet att syfta på tecknen som man skrev ner det samma med.
I Skáldskaparmál använder Snorri ordet i en annan betydelse än 'skrivtecken' när han säger att man kallar guldet för Þjatsis, Iðis eller Gangrs muntal (se Allvaldi), men när man döljer det i runor eller skaldskap så att man kallar det för dessa jättars tal eller ord [Skm1].
[Hm152].
När Sigrdrífa lär Sigurðr runor lär hon honom segerrunor (sigrúnar) som man ska rista på svärdshjaltet medan man säger Týrs namn två gånger om man segra i strid, ölrunor (ölrúnar) som man ristar på horn, på handen och på en nagel om man vill förföra en annans hustru, bärgerunor (bjargrúnar) som man ristar på handloven om man vill hjälpa qvinnor i barnsäng, bränningsrunor (brimrúnar) som ristas på stäven och styråran och skyddar en från skeppsbrott, lemrunor (limrúnar) som man ristar på bark och på stammen (?) på ett träd med grenarna åt öster om man vill få läkekraft, målrunor (málrúnar) som man vrider och väver (???) på tinget om man vill slippa straff, och hågrunor (hugrúnar) som man ska kunna om man vill bli klokare än alla andra [Sdm6-13]. Hon nämner även i samband med bärge- och ölrunorna botrunor (bótrúnar) – i en del utgåvor står det bokrunor (bókrúnar), men det måste vara fel – och kraftrunor (meginrúnar) [Sdm19]. Bärge- och botrunor nämns oxå på en runpinne (N B257) från Bryggen i Bergen, och målrunor på en ... från ... (). I Rígsþula nämnes även evighetsrunor (æfinrúnar) och åldersrunor (aldrrúnar) [Rt43]. Dessa evighetsrunor (æfinrúnar) nämnes oxå på en runsten i Ribe amt i Danmark (Dr Nor1988;5), tillsammans med glädjerunor (teitirúnar). På två runstenar i Listers resp. Medelstads härad i Blekinge (Dr357 resp. Dr360) säger sig ristaren ha gömt magirunor (ginnrúnar).
Sigrdrífa säger oxå en hel del annat, som inte kan tydas med säkerhet. Hon berättar bl.a. om hågrunorna, att de tyddes och ristades av Óðinn (Hroptr) ur vätskan som läckte ur Heiddraupnirs skalle och Hoddrofnirs horn [Sdm13]. Där står även att de är ristade på Svalinn, på Árvakrs öra och Alsviðrs hov, på hjulet under Rungnirs (Hrungnirs?) vagn, på Sleipnirs tänder och slädens fjättrar, på björnens ram och Brages tunga, på ulvens klor och örnens näbb, på blodiga vingar och brons fäste, på befrielsens love och ...s spår, på glas och guld och mäns lyckosmycken, i vin och vört och på viloplatsen, på Gungnirs udd och Granis bröst, på nornors nagel och på ugglans näbb [Sdm15-17]. Dessa skavdes av, blandades med heligt mjöd och sändes iväg till både asar, alver, vaner och människor [Sdm18].
Runor kan ha använts till att spå och utröna gudarnas vilja. Flera källor förtäljer om hur "spån" kastas för detta ändamål. När ...
Runor användes oxå till förbannelser ...
RUNGNIR / Rungne
Någon, på vars vagnshjul runor är ristade (se runor) [Sdm15].
RÖSKVA / Röska
("den raska", av raskr "rask") Dotter till Egill [Hyk7,Gyg43] och Þórrs tjänarinna (se Tanngnjóstr) [Skm4].


S

SAÐR (Sann-) / Sann
("sann") Óðinn [Gm47].
SAGA / Saga
("saga")
En gudinna som bor i Søkkvabekkr [Gyg34], där hon varje dag dricker tillsammans med Óðinn [Gm5].
SANNGETALL / Sanngetal
("sanngissande", av saðr "sann" + getall av geta "gissa") Óðinn [Gm47].
SEGGR / Segg
("man, krigare") En av Karls och Snørs söner [Rt24].
seið / sejd
Ett slax trolldom. Sejdaren, som oftast är en qvinna, sitter i ett tält på en hög ställning, ett sejdhjäll, och andas in rök från en eld under ställningen. Detta försätter henne något slax transtillstånd i vilket hon kan utföra en mängd trollkonster.
När kung Belis söner Helgi och Hálfdan ville göra sig av med Friðþjófr inn frækni (Fritjof den djärve), anlitade de två trollkunniga qvinnor. Friðþjófr, som befann sig till sjöss, råkade då ut för ett häftigt oväder och från masttoppen såg han en val med två qvinnor på ryggen. Han körde då över valen och bröt hans rygg, och då upphörde ovädret. De två qvinnorna föll döda ner från sitt sejdhjäll [Frt].
I Hrólfr krakis (Rolf krakes) saga sejdar den trollkunniga drottningen Skuld fram en fruktansvärd galt "där hon satt i sitt svarta tält på sitt sejdhjäll" [Krk].
I Göngu-Hrólfrs (Gånge-Rolfs) saga skickar en Grímr tolv sejdare mot kung Eirekr. Den trollkunnig dvärgen Möndull i Hrólfrs sällskap tog sig då in i sejdarnas hus i skogen och gick in under deras hjäll. Där påverkade han sejdarna så att de skrikande sprang ut ur huset och ner i sjöar och träsk, och utför stup, så att alla dog [Gng].
Jättinnan Hyndla säger att alla sejdare – seiðberendr – är ättlingar till Svarthöfði [Hdl32].
SÍÐ / Sid
En av älvarna som flyter runt Ásgarðr [Gm27].
SÍÐHÖTTR / Sidhatt
("sidhatt", av síðr "sid, bred" + höttr "hatt") Óðinn [Gm48].
SÍÐSKEGGR / Sidskägg
("sidhatt", av síðr "sid, bred" + skegg "skägg") Óðinn [Gm48].
SIF
("kinship") Þórr's wife [Hb48,Hyk3,15,Ls-1,Skm20] and Þrúðr's mother [Skm20]. She is also mother to Ullr [Skm14,20,Gyg30], whom she does not have with her husband [Skm14,Gyg30].
Loki says that he has slept with Sif [Ls54], probably just to insult her.
Sif once lost her hair, and had it replaced with golden hair (see Loki) [Skm33].
SIGFÖÐR el. SIGFAÐIR / Sigfader
("segerfader", av sigr "seger" + -föðr "-fader" resp. faðir "fader") Óðinn [Gm48,Ls58,Vs55].
SIGRDRÍFA / Sigdrifa
En valkyrja som misskötte sitt jobb och gav segern till Agnarr i stället för Hjálm-Gunnarr, som Óðinn hade lovat segern till, och därför stax med sömntörne av Óðinn. Han sade oxå att hon aldrig mer skulle strida utan gifta sig, men då svor hon att inte gifta sig med någon som kunde känna fruktan [Sdm-5].
När Sigurðr fann Sigrdrífa och väckte henne lärde hon honom runor och gav honom många goda råd [Sdm] och de förlovade sig.
SIGURÐR FÁFNISBANI / Sigurd
Son till Völsungrs son Sigmundr [Skm38] och Hjördís [Skm38].
Sigurðr växte upp hos kung Hjálprekr av vilken han fick hästen Grani. Sigurðr fostrades av Reginn [Rm-1,Skm38], som berättade för honom om sin familj (se Reginn, Fáfnir) [Rm-1-12,Skm37-38]. Han gav honom sedan svärdet Gramr [Rm+14,Skm38] och eggade honom att döda Fáfnir [Rm+14,Skm38], men Sigurðr for först att hämna sin far på Lyngvi [Rm15-26].
På vägen till Lyngvi fick Sigurðr goda råd av Óðinn [Rm16-25].
När Sigmundrs död var hämnad for Sigurðr och Reginn till Gnitaheiðr. Sigurðr grävde en grop i vägen på vilken Fáfnir kröp till vattnet och gömde sig i den, och när Fáfnir kröp över gropen så stötte Sigurðr Gramr i hjärtat på honom [Fm-1,Skm38]. Fáfnir sade att hans guld skulle bli Sigurðrs död [Fm9,20], men Sigurðr svarade att han skulle dö ändå [Fm10].
Sigurðr stekte sedan Fáfnirs hjärta åt Reginn, men när han brände sig på det stoppade han fingern i munnen, och hörde då några fåglar säga att han var dum som inte förstod att Reginn tänkte döda honom. Sigurðr högg då huvudet av Reginn och åt hjärtat själv [Fm-40,Skm38], sedan tog han Fáfnirs guld, hans skräckhjälm, svärdet Hrótti och en gyllene brynja och annat, lastade det på Grani och red dädan [Fm+44,Skm38]. Han red då till Hindarfjall såsom fåglarna hade rått honom [Fm40-44,Skm38], och väckte Sigrdrífa där hon låg i sin borg [Sdm-1,Skm39]. Hon lärde Sigurðr runor och gav honom många goda råd [Sdm,Skm39] och sedan förlovade de sig.
SIGYN / Sigyn
Lokis maka [Ls+65,Gyg32].
SILFRINTOPPR / Silvertopp
En av asarnas hästar [Gm30,Gyg14].
SIMUL / Simul
En stång som Bil och Hjúki bar Sœgr på (se Bil) [Gyg10].
SINDRI / Sindre
Någon vars ättlingars ätt hade en gyllene sal på Níðavellir [Vs37].
SINDRI / Sindre
En broder till Brokkr (se Brokkr) [Skm33].
SINIR / Sine
En av asarnas hästar [Gm30,Gyg14].
SJÖFN / Sjöfn
En av asynjorna, som är den som väcker mäns och qvinnors kärlek [Gyg34].
SKAÐI / Skade
Skaði är Þjatsis dotter [Ls50-51,Gyg22]. När asarna hade tagit Þjatsi av daga for Skaði till Ásgarðr för att hämnas. Asarna erbjöd henne dock böter i form av en make, men när hon valde fick hon bara se asarnas fötter. I tron att hon valde den vackre Baldr valde hon då Njörðr. Skaði ville oxå få ett gott skratt, och det klarade Loki av tillsammans med en get. Dessutom kastade Óðinn upp Þjatsis ögon på himlavalvet där de blev till stjärnor [Skm1].
Skaði tog efter sin fars död över hans boning i Jötunheimar, Þrymheimr [Gm11], för trots att hon gifte sig med Njörðr [Ls-1], så bor de två inte ihop (se Njörðr). Medan Njörðr bor i Nóatún bor hon qvar i Þrymheimr och åker skidor och jagar med sin pilbåge [Gyg22].
Vid gudarnas gästabud hos Ægir sade sig Loki ha varit den främste vid dråpet på Þjatsi [Ls50]. Förmodligen var det därför som hon hängde upp en giftorm över Lokis ansikte när gudarna hade bundit honom.
Skaði kallas Öndurgoð – skidguden – eller Öndurdís – skiddisen [Gyg22].
SKEGGJÖLD / Skeggjald
En av Óðinns valkyrjor [Gm36].
SKEIÐBRIMIR / Skeidbrime
En av asarnas hästar [Gm30,Gyg14].
SKÍÐBLAÐNIR / Skidbladne
Det främsta av skepp [Gm44,Gyg42], som alltid har medvind och som kan vikas ihop och förvaras i en pung [Skm33,Gyg42]. Det tillverkades åt Freyr av Ívaldis söner (se Brokkr) [Gm43,Skm33,Gyg42].
SKILFINGR / Skilfing
Óðinn [Gm54].
SKINFAXI / Skinfaxe
En häst som drar Dagrs (dagens) vagn över himlen. Skinfaxis lysande man lyser upp hela världen [Vm12,Gyg9].
SKÍRNIR / Skirne
Freyrs tjänare som enligt sig själv varken är av alvers, asars eller vaners ätt [Sk18].
Skírnir lånade en gång Freyrs häst och red ända till Jötunheimar att stämma möte med Gerðr i sin herres räkning. Utanför Gymirs sade en herde på en hög (jmf Eggþér) att han aldrig skulle slippa förbi vakthundarna och träffa Gerðr, men Gerðr hade hört hästen väsnas och lät släppa in Skírnir. Eftersom Freyr tidigare hade dräpt Gerðrs broder Beli gick Gerðr inte frivilligt med på att träffa Freyr. Skírnir bjöd henne då både Íðunns äpplen och Óðinns ring Draupnir, men först när han hotade att hugga huvudet av henne med svärdet som slåss av sig självt, kastade förbannelser över henne och spådde henne en framtid med rimtursar, gav hon med sig och lovade att möta Freyr i lunden Barri [Sk,Gyg36].
Enligt Lokasenna behöll Gerðr svärdet som slåss av sig självt [Ls42], kanske var det det som var hennes pris.
Skírnir sändes oxå till Svartálfaheimr för att be några dvärgar där göra Gleipnir [Gyg33].
SKJÖLDR / Sköld
En son till Óðinn som var kung i Danmark och fader till lung Friðleifr [Skm40].
SKRÝMIR / Skryme
När Þórr en gång var i Jötunheimr och hade Loki, Þjálfi och Röskva med sig övernattade de i Skrýmirs handske, som de i mörkret trodde var ett hus. Skrýmir erbjöd sig att bära Þórrs matsäck, men knöt ihop den så hårt att inte ens Þórr fick upp den. När Skrýmir hade somnat försökte så Þórr döda honom, men Skrýmir märkte knappt när Þórr slog Mjöllnir i huvudet på honom [Gyg44]. Skrýmir visade sig senare vara Útgarða-Loki (se Útgarða-Loki) [Gyg46].
SKULD / Skuld
En av nornorna (se Urðr) [Vs20].
Det finns oxå en valkyrja vid namn Skuld [Vs31], kanske är de samma person.
SKULD / Skuld
Den yngsta av valkyrjorna [Vs31,Gyg35]. = ödesgudinnan Skuld ?
SKÖGUL / Skögul
En av Óðinns valkyrjor [Gm36,Vs31].
SKÖLL / Sköll
En varg som jagar Sól över himlen [Gm39,Gyg11] ända till varnernas skog [Gm39], och som när undergången så småningom närmar sig ska fånga henne och färga "makternas säten" röda av blod [Vs41,Gyg11].
SLAGFIÐR el. SLAGFINNR / Slagfinn
Son till en finnkonung (se Völundr) [Vk-1].
SLEIPNIR / Sleipner, Sleipne
("löparen") Óðinns åttbente springare som tar honom ända ner till Niflhel [Bd2-3].
Sleipner är den främste av hästar [Gm44,Gyg14]. Han kan springa både genom luften och över vattnet [Skm17].
När asarna hade byggt Ásgarðr erbjöd sig en byggmästare att bygga en mur runt den på ett och ett halft år, och ville i gengäld ha Freyja, solen och månen. Asarna lovade honom den lönen om han kunde bygga muren på en vinter, men Loki såg till att de lät honom ta hjälp av sin häst Svaðilfari, och han drog stenblock till bygget stora som hela berg, så när vintern nästan var slut återstod bara porten. Då rådslog asarna och kom fram till att allt var Lokis fel och att han skulle ställa allt till rätta. Loki lockade då i skepnad av ett sto bort Svaðilfari från byggmästaren, och när han förstod att han inte kunde slutföra sitt arbete blev han så arg som bara en jätte kan bli, och när asarna förstod att han var en jätte kallade de hem Þórr, som var i österled, och han krossade huvudet på honom med Mjöllnir. Några månader efter mötet med Svaðilfari födde Loki ett åttabent föl, som kallades Sleipnir [Gyg41].
Sigrdrífa säger att runor är ristade på Sleipnirs tänder [Sdm15].
SLÍÐ el. SLÍÐR / Slid
En av älvarna som rinner genom Miðgarðr och ner i Hel [Gm28]. Enligt Gylfaginning har den sitt ursprung i Hvergelmir [Gyg3]. Slíðr är full av vassa knivar och svärd [Vs36].
SLÍÐRUGTANNI / Slidrugtanne
Gullinborsti [Skm7].
SMIÐR / Smed
("smed") En av Karls och Snørs söner [Rt24].
SNÓT / Snot
En av Karls och Snørs döttrar [Rt25].
SNOTRA / Snotra
En asynja som är klok och vacker och vet hur man för sig [Gyg34].
SNØR / Snör
("svärdotter") Karls maka (se Karl) [Rt23].
SÓL / Sol
("sol") Solen. Dotter till Mundilfœri och syster till Máni (månen) [Vm23,Skm24,Gyg9]. Sól är gift med en Glenr [Skm24,Gyg9], och har som livsuppgift att var dag fara över himlavalvet med sin solvagn, som skapades utav en gnista ur Múspellsheimr [Gyg10], och som dras av hästarna Árvakr och Alsviðr [Gm37,Gyg10]. De skyddas från UV-strålningen av skölden Svöl [Gm37-38].
Sól jagas över himlavalvet av ulven Sköll [Gm39,Gyg11] ända fram till varnernas skog [Gm39], och när ragnarök närmar sig kommer han att sluka henne [Gyg11]. Vafðrúðnir säger att Fenrir ska fånga henne [Vm46-47]. Innan Sól slukas hinner hon dock föda en dotter som ska följa i sin mors hjulspår [Vm47].
SÓN / Son
Ett kar i vilket Fjalarr och Galarr tappade Kvasirs blod [Skm1].
SONR / Son
("son") En av Jarls och Ernas söner [Rt41].
SPRAKKI / Sprakke
En av Karls och Snørs döttrar [Rt25].
SPRUND / Sprund
En av Karls och Snørs döttrar [Rt25].
STRÖND / Strönd
("strand") En av älvarna som rinner genom Miðgarðr och ner i Hel [Gm28].
SUÐRI / Södre
Den dvärg som bär upp himlens södra hörn [Skm21,Gyg7].
SULTR / Svält
("svält") Hels kniv [Gyg33].
SUMARR / Sommar
("sommar") Personifikation av sommaren. Son till Svásuðr [Vm27,Skm28,Gyg18].
SURTR / Surt
Múspells väktare [Gyg3]. Vid världens undergång kommer Surtr från söder med sitt flammande svärd [Vs52,Gyg3] och ska enligt völvans spådom möta Freyr i den sista striden [Vs53].
SUTTUNGR / Suttung
(kanske "brygdtung", av suð "brygd" + þungr "tung") Son till Gillingr, som ville hämna sin faders död på Fjalarr och Galarr (se Fjalarr), men i stället tog deras mjöd som bot. Mjödet stängde han in i Hnitbjörg och sedan lät han sin dotter Gunnlöð vakta det [Skm1].
Óðinn försökte komma över mjödet genom att arbeta hos Suttungrs broder Baugi mot en klunk av mjödet som lön, men Suttungr vägrade att ge honom en droppe (se Baugi). Óðinn tog sig dock in i bergrummet och flög i örnhamn iväg med mjödet, med Suttungr efter sig (se Óðinn) [Skm1,Hm104-110].
SVAÐILFARI / Svadilfare
En hingst som besteg Loki och blev far till Sleipnir [Hdl40,Gyg41].
SVÁFNIR / Svafne
Óðinn [Gm54].
SVÁFNIR / Svafne
En av ormarna som ligger under Yggdrasills ask och äter av dess qvistar [Gm34].
SVALIN / Svalin
Svöl [Gm38].
SVANHVÍT / Svanvit
("svanvit", av svanr "svan" + hvítr "vit") Hlaðguðrs namn som valkyrja [Vk-1].
SVANNI / Svanne
En av Karls och Snørs döttrar [Rt25].
SVÁRANGR / Svarang
En jätte vars söner kastade sten mot Þórr men besegrades [Hb29].
SVARRI / Svarre
En av Karls och Snørs döttrar [Rt25].
SVARTÁLFAHEIMR / Svartalvhem
I Svartálfaheimr bodde de dvärgar som gjorde Gleipnir [Gyg33].
svartálfar / svartalver
Snorri verkar sätta likhetstecken mellan dvärgar och svartalver [Skm33].
SVARTHÖFÐI / Svarthövde
Alla sejdares stamfader [Hdl32].
SVÁSUÐR / Svasud
Sumarrs (sommarens) fader [Vm27,Skm28,Gyg18].
SVEINN / Sven
("ung man") En av Jarls och Ernas söner [Rt41].
SVIÐRIR / Svidre
Óðinn när han besökte Sökkmímir [Gm50,Gyg2].
SVIÐURR / Svidur
Óðinn när han besökte Sökkmímir [Gm50,Gyg2].
SVIPALL / Svipal
Óðinn [Gm47].
SVIPDAGR / Svipdag
Gróas ende son [Gg1,2]. Svipdagr besökte sin döda moders hög och väckte henne till liv och bad henne gala galdrar för honom [Gg].
När Svipdagr talade vid sin döda moder sade han att hans elaka styvmor hade ... [Gg3]
SVÖL el. SVALIN / Svöl
("sval", av svalr "sval") Det som skyddar solhästarna och allt annat från att förbrännas av solens hetta. Enligt Grímnismál är det en sköld av iskallt järn [Gm37-38], enligt Gylfaginning är det två blåsbälgar [Gyg10], men på Svöl är hur som helst runor ristade, säger Sigrdrífa [Sdm15].
SVÖL / Sval
("sval") En av älvarna som flyter runt Ásgarðr [Gm27]. Enligt Gylfaginning rinner den upp i Hvergelmir [Gyg3].
SYLGR / Sylg
En av älvarna som rinner genom Miðgarðr och ner i Hel [Gm28]. Enligt Gylfaginning har den sitt ursprung i Hvergelmir [Gyg3].
SYN / Syn
("vägran") Asynjan som håller ovälkomna gäster ute [Gyg34].
SÝR / Syr
("so, sugga") Freyja [Gyg34].
SÆHRÍMNIR / Särimner
Gris som varje dag kokas av Andhrímnir i kitteln Eldhrímnir och äts av enhärjarna [Gm18,Gyg37].
SÆVARSTAÐR / Sävarstad
Ön som Völundr sattes på av Níðuðr [Vk+17].
SŒGR / Sög
En så som Bil och Hjúki bar (se Bil) [Gyg10].
SŒKIN / Sökin
En av älvarna som flyter runt Ásgarðr [Gm27].
SÖKKMÍMIR / Sökkmime
En jätte som Óðinn en gång besökte under namnen Sviðurr och Sviðrir [Gm50].
SÖKKVABEKKR / Sökkvabäck
("sjunkebäck", av sökkva "sjunka" + bekkr "bäck") Den fjärde av Ásgarðrs boningar, i vilken Saga bor [Gyg34] och där Óðinn och Saga brukar dricka tillsammans [Gm5].

T

TANNGNJÓSTR / Tanngnjost
En av Þórrs bockar; den andra heter Tanngrísnir [Gyg20]. När Þórr var på väg till Hymir lämnade han sina bockar hos Egill [Hyk7], och när han kom tillbaka och de gav sig av hemåt föll den ena bocken halvdöd till marken [Hyk37]. Loki hade lurat Egils son att öppna en av bockarnas ena lårben för att komma åt märgen, så nu var den halt [Gyg43,Hyk37]. Som bot fick Þórr Egills barn [Hyk38].
Enligt Snorri hände detta när Þórr var på väg till Útgarða-Loki [Gyg43]. Bonden nämns inte vid namn i Gylfaginning, men väl hans barn, och de heter Þjálfi och Röskva [Gyg43].
TANNGRÍSNIR / Tanngrisne
En av Þórrs bockar (se Tanngnjóstr) [Gyg20].
tívar / tivar
("gudar", eg. samma ord som Týr men i pluralis. Ordet finns därför inte i singularis, förutom i namn, som Týr, Hroptatýr o.s.v.) Ett sammanfattande namn för både asar och vaner.
TRÖNUBEINA / Tranubeina
("den tranbenta", av trana "trana" + bein "ben") En av Þrælls och Þírs döttrar [Rt13].
TÝR / Tyr
(orig. "(sky) god") Týr is the bravest of the æsir, and he rules over victory in battles [Gyg24]. He was the only one who dared to feed the Fenrisúlfr [Gyg33]. He was also the only one who dared to leave his hand as a pledge when the gods were to tether up the wolf. Týr lost his hand and is one-handed ever since (see Fenrisúlfr) [Ls-1,38-39,Gyg24].
Snorri says that Týr is Óðinn's son [Skm9]. In Hymiskviða Týr and Hymir are said to be father and son [Hyk5,11]. The old woman with nine hundred heads who lives in Hymir's house is Týr's grandmother [Hyk8]. The other woman calls Hymir her darling [Hyk9] and is called concubine herself [Hyk30]. Loki says that he has a son with Týrs wife [Ls40], but who she is is not known.
When Þórr needed a kettle for Ægir's feast Týr told him about Hymir's kettle collection and accompanied Þórr there [Hyk].
TÖTRUGHYPJA / Tötrughypja
En av Þrælls och Þírs döttrar [Rt13].

U

UÐR (Unn-) / Unn
Óðinn [Gm46].
UÐR (Unn-) / Unn
("våg") En av Ægirs och Ráns nio döttrar [Skm23].
ÚLFDALAR / Ulvdala
("ulvdalar", av úlfr "ulv" + dalr "dal") ... [Vk-1].
ÚLFRÚN / Ulfrun
En av Heimdallrs nio mödrar [Hdl37].
ULLR
(orig. "brightness, glare") Ullr is son of Sif, but not of Þórr [Skm14,Gyg30]. Ullr is a very good skier and archer [Gyg30], and good to call upon before a duel [Gyg30]. He is also called the bow god (bogaáss), the hunting god (veiðjáss), the ski god (önduráss) and the shield god (skjaldaráss) [Skm14]. Ullr uses his shield as a ski, or his ski as a shield. "Ullrs ship" is a kenning for "shield" [Skm46].
Ullrs dwelling in Ásgarðr is Ýdalir [Gm5] – "the ivy dales".
According to Gm42 the first one who takes the kettle off the fire "the favour of Ullr and all gods", what ever that means. Maybe it has got something to do with Ullrs former function as a sky god.
In Atlaqviða Atli, the king of the hunns, and Gunnarr are said to have sworn oaths by Ullr's ring among other things []. In the old anglo-saxon chronicle it says that the vikings in 876 swore oaths to kung Alfred by the holy ring (on þám hálgan béage), something that they had never done before to any other people.
UNNARSTEINN / Unnarstenen
("vågstenen", av uðr "våg" + steinn "sten") En sten (?) vid vilken Dagr svor trohetseder till sin fadersbane Helgi (se Leiptr) [HhII29].
URÐARBRUNNR / Urdarbrunn
En helig brunn, enligt Snorri belägen i "himlen" [Gyg14], till vilken en av Yggdrasills rötter sträcker sig [Gyg14]. Vid Urðarbrunnr under Yggdrasill håller asarna sitt dagliga ting [Gm29,Gyg14]. Där bor oxå de tre nornorna Urðr, Skuld och Verðandi [], och de sköter om Yggdrasill genom att ösa vitt slam ur brunnen över den [Gyg15].
I brunnen bor två vita svanar [Gyg15].
URÐR / Urd
("ödet") En av de tre mäktigaste nornorna, ödesgudinnorna som bestämmer människornas öden [Vs20]. Skuld och Verðandi är de andra två.
ÚTGARÐA-LOKI / Utgårdaloke
En jätte som förvrängde synen på Þórr och hans följeslagare [Gyg45-46].
ÚTGARÐR / Utgård
Útgarða-Lokis borg [Gyg45].

V

VÁFUÐR / Vafud
Óðinn [Gm54].
VAFÐRÚÐNIR / Vaftrudne
En jätte som Óðinn under namnet Gagnráðr besökte för att fresta hans visdom. Vafðrúðnir kunde minnas tiden då Bergelmir lades i sin vagga [Vm35] och hade varit i nio världar [Vm43], och visste således både det ena och det andra, men självklart inte vad Óðinn viskade i örat på den döde Baldr, varför han förlorade och miste huvudet [Vm]. Vafðrúðnir hade en son som hette Ímr [Vm5].
VAKR / Vaker
("vaksam") Óðinn [Gm54].
VALASKJÁLF el. VÁLASKJÁLF / Valaskjalf
("", av valr "de i striden fallna" + skjálf "") Hus i Ásgarðr som en asagud byggde sig i tidernas begynnelse [Gm6]. Óðinn sägs äga det, och i det finns Óðinns utkikshögsäte Hliðskjálf [Gyg16].
VALFÖÐR / Valfader
("valfader", av valr "de i striden fallna" + -föðr "-fader") Óðinn [Gm48,Vs1].
VALGRIND / Valgrind
Valhölls svårlåsta grind [Gm22].
VALHÖLL / Valhall
("de fallnas hall", av valr "de i striden fallna" + höll "hall") Óðinns hall i Glaðsheimr i Ásgarðr, dit de krigare som stupar i strid kommer [Gm8]. I Gylfaginning säger Hárr till Gangleri att det visserligen finns en oerhörd mängd folk i Valhöll och fler blir de, men ändå ska de tyckas för få när ulven kommer [Gyg37].
Hallen har sköldar till tak och spjut till väggar, bänkarna är täckta med brynjor, en varg hänger väster om dörren, och en örn sitter över den [Gm9-10]. Valhöll har 540 dörrar och ur varje dörr kan 800 man tåga när den sista striden närmar sig [Gm23]. På Valhölls tak står geten Heiðrún och äter av Læraðr [Gm25].
I Gylfaginning sägs själva hallen heta Glaðsheimr och vara helt i guld [Gyg13].
VALI el. VÁLI / Vale
("dråparen" ?) Son till Óðinn och Rind [Bd11,Vs32,Skm12,Gyg29,35] som en natt gammal hämnades Baldrs död och dödade Höðr [Bd11,Hdl29,Vs33-34,Skm12].
Þó hann æva hendr
né höfuð kembði,
áðr á bál of bar
Baldrs andskota;
en Frigg of grét
í Fensölom
vá Valhallar –
vituð ér enn, eða hvat?
Sina händer han ej tvådde,
sitt huvud han ej kammade
förrän på bålet han bar
Balders fiende.
Men Frigg grät
i Fensalarne
över Valhalls ve.
Veten I än mer och vad?
– Völuspá v. 33
Váli ska överleva ragnarök tillsammans med Víðarr, Magni och Móði [Vm50-51].
valkyrjur (valkyrja i singularis) / valkyrjor
("valkorare", av valr "de i striden fallna" + kyrja, av kjósa "välja") Óðinns qvinnliga tjänarinnor, som bär fram mat och dryck till enhärjarna i Valhöll, och som rider i striden och väljer ut vilka män som ska stupa och få komma till Valhöll [Gyg35].
I Völuspá nämns valkyrjorna Skuld och Skögul, Guðr och Hildr, Göndul och Geirskögul [Vs31], i Grímnismál Hrist och Mist, Skeggjöld och Skögul, Hildr och Þrúðr, Hlökk och Herfjötur, Gjöll/Göll och Geirölul/Geirahöð, Randgríðr och Ráðgríðr och Reginleif [Gm36]. Snorri nämner dessutom Róta [Gyg35]. I andra texter nämns valkyrjor som är döttrar till mänskliga konungar, såsom kung Hlöðvérs två döttrar Hervör/Alvitr och Hlaðguðr/Svanhvít i Völundarkviða [Vk-1], Brynhildr/Sigrdrífa i berättelserna om Sigurðr Fáfnisbani [Sdm,...], ...
VALTAMR / Valtam
("van vid de döda", av valr "de i strid fallna" + tamr "tam, van") Óðinns namn på sin far när han frågade völvan om Baldrs mardröm [Bd6].
VÁN / Vån
En av älvarna som rinner genom Miðgarðr och ner i Hel [Gm28].
VANADÍS / Vanadis
Freyja [Gyg34].
VÁNARGANDR / Vån-gand
Fenrir [Skm16].
vanir / vaner
Den andra stora gudaätten, som i motsats till de krigiska asarna är fruktbarhetsgudar. Njörðr, Freyr och Freyja är de mest kända av vanerna.
VÁR / Var
(eg. "avtal") En asynja som lyssnar till avtal och eder och straffar dem som bryter dem [Gyg34]. "Vigit okkr saman / Várar hendi!" – "vigen oss samman / å Vars vägnar!" – säger Þrymr när han ska gifta sig med Freyja (se Þrymr) [Trk30].
VARTARI / Vartare
Remmen som Brokkr sydde ihop Lokis mun med (se Brokkr och Loki) [Skm33].
VÁSUÐR / Vasud
Fader till vinterns fader Vindsvalr [Gyg18].
/ Ve
Binamn på endera Hœnir eller Lóðurr (se Burr) [Gyg5].
VEÐRFÖLNIR / Väderfölne
En hök som sitter mellan ögonen på den visa örnen i Yggdrasills topp [Gyg15].
VEGSVINN / Vegsvinn
En av älvarna som rinner genom Miðgarðr och ner i Hel [Gm28].
VEGTAMR / Vägtam
("vägvan", av vegr "väg" + tamr "tam, van") Óðinns namn på sig själv när han pratade med völvan [Bd6].
VERATÝR / Veratyr
("mannagud", av verr "man" + týr "gud") Óðinn [Gm3].
VERÐANDI / Verdandi
En av nornorna (se Urðr) [Vs20].
VESTRI / Västre
Den dvärg som bär upp himlens västra hörn [Skm21,Gyg7].
VETR / Vinter
("vinter") Personifikation av vintern. Son till Vindsvalr [Vm27,Skm27,Gyg18].
VÉURR / Veur
Þórr [Hyk11,17,21].
VÍÐ / Vid
("vid, bred") En av älvarna som flyter runt Ásgarðr [Gm27]. En av älvarna som heter Víð har enligt Gylfaginning sitt ursprung i Hvergelmir [Gyg3].
VÍÐ / Vid
("vid, bred") En av älvarna som rinner genom Miðgarðr och ner i Hel [Gm28]. En av älvarna som heter Víð har enligt Gylfaginning sitt ursprung i Hvergelmir [Gyg3].
VÍÐARR / Vidar
("") Son till Óðinn [Ls-1,Vs55,Skm11] och Gríðr [Skm18]. Víðarr kallas inn þögli áss – den tyste asen [Skm18] –, och är den starkaste av asarna, näst efter Þórr, förstås [Gyg28].
Víðarr ska vid ragnarök hämnas sin far genom att döda Fenrisúlfr [Gm17,Vm53,Vs55]. För detta ändamål har Víðarr en specialsydd sko [Gyg28]. Själv ska han överleva undergången för att tillsammans med Váli, Móði och Magni bo i Ásgarðr [Vm50-51].
Víðarrs boning i Ásgarðr är Viði [Gm17].
VÍÐBLÁINN / Vidblain
Den tredje himlen, utanför den innersta och Andlangr [Gyg16]. I Víðbláinn ligger Gimlé och där ska alla rättrådiga människor bo efter världens undergång, men nu bor troligen bara ljusalver där, allt enligt Gylfaginning [Gyg16].
VIÐFINNR / Vidfinn
Fader till Bil och Hjúki (se Bil) [Gyg10].
VIÐI / Vide
("det skogiga") Víðarrs snår- och gräsbevuxna boning i Ásgarðr [Gm17].
VIÐÓLFR / Vidolf
("skoxvargen", av viðr "ved, trä, skog" + úlfr "ulv") Alla völvors anfader [Hdl33].
VIÐRIR / Vidre
Óðinn [Ls26,Gyg2].
VIÐURR / Vidur
Óðinn [Gm49].
VÍF / Viv
("qvinna, hustru, viv") En av Karls och Snørs döttrar [Rt25].
VÍGRÍÐR / Vigrid
Ett hundra raster brett och lika långt fält på vilket asarna ska möta Surtr vid ragnarök [Vm18]. Enligt Fáfnir ska detta ske på en holme som heter Óskópnir [Fm14-15].
VILI / Vile
("vilja") Binamn på en av Burrs söner (se Burr) [Gyg5].
VILMEIÐR / Vilmeid
Alla trollkarlars – vitkars – anfader [Hdl33].
VIMUR / Vimur
En älv som Þórr vadade över p åväg till Geirröðr, när vattnet plötsligt steg häftigt (se Geirröðr) [Skm18].
VIN / Vin
En av älvarna som flyter runt Ásgarðr [Gm27].
VÍNA / Vina
En av älvarna som rinner genom Miðgarðr och ner i Hel [Gm28].
VINDHLÉR / Vindler
Heimdallr [Skm8].
VINDLÓNI / Vindlone
Vindsvalr [Gyg18].
VINDSVALR / Vindsval
Far till Vetr (vintern) [Vm27,Skm27,Gyg18]. Son till Vásuðr [Gyg18].
VINGNIR / Vingne
Hlórás make och Þórrs fosterfar (men även ett namn på Þórr själv (se nedan)) [Skm4].
VINGNIR / Vingne
Kanske ett namn på Þórr (men även hans fosterfar! (se ovan)) [Vm51].
VINGÓLF / Vingolf
En harg i Ásgarðr [Gyg13] dit de rättrådiga enligt Gylfaginning kommer efter döden (se Gimlé) [Gyg2].
VINGÞÓRR / Vingtor
Þórr [Trk1].
vitkar (vitki i singularis) /
("")
Hyndla säger att alla trollkarlar är ättlingar till Vilmeiðr [Hdl33].
VÓN / Vån
En å som rinner ur den fjättrade Fenrisúlfrs mun [Gyg33].
VRINDR / Vägtam
se Rindr.
vættir / vättar
(eg. "väsen, varelser")
VÖLUNDR / Valand
Son till en finnkonung [Vk-1]. Völundr var en mycket skicklig hantverkare. När Völundr blev lämnad ensam qvar i Úlfdalar smidde han en massa ringar och trädde upp dem på ett rep. När Níðuðr kom dit tog han en ring, och när Völundr såg att den fattades trodde han att Alvitr hade återvänt och väntade tills han somnade. Då fängslade Níðuðr honom och på sin drottnings inrådan skar han hälsenorna av Völundr och satte honom på ön Sævarstaðr. Völundr hämnades detta genom att halshugga kungens små söner och göra bägare till honom av deras skallar, ädelstenar till drottningen av ögonen och spännen till Böðvildr av tänderna. När Böðvildr kom för att få sin ring lagad fyllde han henne med öl och gjorde henne med barn. Sedan berättade han allt för Níðuðr och flög (!) hämnad och glad därifrån [Vk].
Völundr och hans bröder tillverkade Freyrs skepp Skíðblaðnir [Gm43].
völur (völva i singularis) / völvor
("trollstavsqvinnor", av völr "trollstav")
I Hyndluljóð sägs alla völvor vara komna av Viðólfr [Hdl32].
Den döda trollqvinna ("trenne tursars moder") som Óðinn frågar ut om Baldrs död – och som väl är ingen mindre än Gullveig – var en völva [Bd...], likaså Gróa [Skm17] ...
VÖND / Vönd
En av älvarna som rinner genom Miðgarðr och ner i Hel [Gm28].
VÖR / Vör
En asynja som är vis och frågvis [Gyg34].

Y

ÝDALIR / Ydalar, Ydala
("idegransdalarna", av ýr "idegran" + dalir "dalar") Ullrs boning i Ásgarðr [Gm5].
YGGDRASILL / Yggdrasil
Det främsta av träd [Gm44]. En hög ask som nornorna vid Urðarbrunnr sköter om och öser vitt grus över [Vs19,Gyg15]. Yggdrasill har tre rötter, och nedanför en av dem bor Hel, vid den andra hrímþursar och vid den tredje människor [Gm31]. Enligt Gylfaginning går en rot till Urðarbrunnr hos asarna i himlen, en till Mímisbrunnr i rimtursarnas land, och en till Hvergelmir i Niflheimr [Gyg14]. Vid Urðarbrunnr under Yggdrasill håller asarna sitt dagliga ting [Gm29,Gyg14].
Höxt upp i asken sitter en örn som har höken Veðrfölnir mellan ögonen, och ekorren Ratatoskr springer med bud mellan örnen och draken Níðhöggr som ligger under trädet och gnager på rötterna [Gm32,35,Gyg14,15]. De fyra hjortarna Dáinn, Dvalinn, Duneyrr och Duraþrór, och ormarna Góinn, Móinn, Grábakr, Grafvölluðr, Ofnir och Sváfnir äter av trädets qvistar [Gm33-34,Gyg15].
YGGR / Ygg
Óðinn [Gm53,54,Hyk2,Vm5].
YLGR / Ylg
("varghona") En av älvarna som rinner genom Miðgarðr och ner i Hel [Gm28]. Enligt Gylfaginning har den sitt ursprung i Hvergelmir [Gyg3].
YMIR / Yme, Ymer
En urtidsjätte som var den första jätten och den första varelsen över huvud taget [Vm28-31]. När Élivágars kalla vatten frös till is som växte ut i Ginnungagap, och där mötte gnistor från Múspellsheimr, smalt isen, och ur smältvattnet uppstod Ymir [Vm...,Gyg4] och Auðhumbla [Gyg5].
Ymir var fader till Þrúðgelmir, Bergelmirs fader [Vm29], och var alla jättars stamfader [Hdl33,Gyg4]. Han hade ingen qvinna, men en pojke och en flicka växte fram ur hans armhålor när han sov och hans fötter avlade en sexhövdad son [Vm32-33,Gyg4], som väl var Þrúðgelmir.
Ymir, som även kallas Aurgelmir [Vm29,Gyg4], Brimir (se Brimir) [Vs9] och Bláinn [Vs9] ägde fordom en festsal på Ókólnir [Vs37].
Óðinn och hans två bröder dödade Ymir, och skapade världen av hans kropp. Hans kött blev till jord och hans blod till hav och sjöar, hans ben blev till berg och hans hår till träd, och av hans skalle tillverkades himlavalvet [Gm40,Vm21,Gyg7]. Av hans ögonbryn gjordes Midgård och av hans hjärna gjordes moln [Gm41,Gyg7], och av hans tänder stenar [Gyg7].
YSJA / Ysja
En av Þrælls och Þírs döttrar [Rt13].

Þ

ÞAKRÁÐR / Tackråd
Kung Níðuðrs bäste träl [Vk39].
ÞEGN / Tegn
("man, krigare") En av Karls och Snørs söner [Rt24].
ÞEKKR / Tekk
Óðinn [Gm46].
ÞÍR / Tir
Þrælls maka (se Þræll) [Rt10-11].
ÞJÁLFI / Tjalfe
Þórrs tjänare [Skm4]. Þjálfi är son till Egill [Hyk7,Gyg43], men Þórr fick honom och hans syster Röskva som bot när Þjálfi hade gjort en av hans bockar halt (se Tanngnjóstr) [Hyk38,Gyg43].
Vid holmgången mot Hrungnir fick Þjálfi nämnde jätte att ställa sig på sin sköld för att underlätta Þórrs anfall, och dräpte sedan jättejätten Mökkurkálfi [Skm17].
När Þjálfi var med Þórr på Hlésey och dödat jättinnor ska dessa ha jagat Þjálfi [Hb37-39].
ÞJATSI / Tjatse
Þjatsi var son till Allvaldi [Hb19] eller Ölvaldi [Skm1] och bodde i Þrymheimr [Gm5]. Han var far till Skaði [Hdl30,Gyg22].
När Óðinn, Hœnir och Loki en gång var ute på resa och försökte koka en oxe, satt Þjatsi i örnskepnad i ett träd intill och gjorde så att köttet inte blev kokt. Han sade att han skulle sluta om han fick äta sig mätt av oxen, men åt då upp alla fyra benen. Loki slog honom då med en stör, men den fastnade på Þjatsis rygg och Loki följde med honom upp i skyn. För att komma ner fick han svära att föra Iðunn ut ur Ásgarðr, och när han gjorde så grep Þjatsi henne med klorna och flög henne till sin hall. Loki tvingades dock hämta tillbaka henne, och Þjatsi jagade honom, men när han flög över Ásgarðrs murar tände asarna en eld vid muren och Þjatsi föll brinnande till marken där asarna slog ihjäl honom [Hb19,Skm1].
När Skaði fick höra om detta begav hon sig till Ásgarðr för att hämnas (se Skaði). Hon nöjde sig dock med böter [Skm1], och för att glädja henne kastade Þórr upp Þjatsis ögon på himlavalvet där de blev till stjärnor [Hb19]. Enligt Snorri var det Óðinn som gjorde det [Skm1].
I Hyndluljóð kallas Þjatsi "skautgjarn" – "" [Hdl30].
ÞJÓÐNUMA / Tjodnuma
("folkrövaren", av þjóð "folk" + numa, av nema "taga") En av älvarna som rinner genom Miðgarðr och ner i Hel [Gm28].
ÞJÓÐVITNIR / Tjodvitne
("folkvargen", av þjóð "folk" + vitnir "varg") Fenrir [Gm21].
ÞÓRR / old saxon Thunar
("thunder") Þórr is the thunder god, and the son of Óðinn [Skm4] and Jörð [Ls58,Trk1,Skm4,Gyg8,35]. Þórr is married to Sif [Hb48,Hyk15,Ls-1,Skm4] and father of Móði [Hyk34,Skm4] and Þrúðr [Skm4]. With Járnsaxa he is the father of Magni [Hb9,Skm4,Skm17]. He is also stepfather of Ullr [Skm14,Gyg30]. Snorri says that Þórr is Vingnir's and Hlórá's fosterson [Skm4].
Þórr, who is also called Véorr [], Hlórriði [], Öku-Þórr [Gyg20] and Ása-Þórr [Gyg20], lives in Bilskírnir in Þrúðheimr [Gm5,24,Gyg20].
Þórr has a wagon pulled by his two he-goats Tanngnjóstr and Tanngrísnir [Gyg20], but on his way to the thing at the ash Yggdrasil Þórr must wade across Körmt, Örmt and two Kerlaugar, since the bridge is on fire (see Bifröst) [Gm29,Gyg14].
When Þórr was to wade across a sound the ferry man Hárbarðr denied him a ride (see Hárbarðr) [Hb].
Þórr is the strongest of both gods and humans. Þórr threw both the dead Þjatsi's eyes [Hb19] and Aurvandill's frozen toe [Skm17] up into the firmament where they became stars. He often gets his strength tested.
Þórr has a ravenous appetite. At Hymir's he ate two entire oxens [Hyk15-16], at Þrymr's he ate an oxen and eight salmons and drank three vats of mead [Trk24], ...
Þórr is very temperamental. " [...] ", Völuspá says about Þórr when he heard of Freyja's abduction [Vs25-26].
Þórr's weapon is the hammer Mjöllnir [Hyk36,Gyg20]. It was once stolen by the giant Þrymr (see Þrymr) [Trk]. Once Þórr was tricked by Loki into going to the giant world without the hammer, but it still went alright [Skm18]. Þórr also owns a power belt (megingjarðar) and a pair of iron gloves (járngreipr) [Skm18,Gyg20]. When he tightens the belt around his waist his strength grows double [Gyg20]. With Mjöllnir in his hand, the belt around his waist and the gloves on his hands Þórr is the gods' most powerful warrior in the struggle against the giants, and he often goes east to kill trolls that threaten the humans.
An inscription on a viking age amulet (Öl52) from Öland in Sweden says "Þórr gæti hans með þeim hamri sem ór hafi kom" – "May Þórr protect him with the hammer that came out of the sea" (see Mjöllnir) –, one on a runic stone in Västergötland (Vg150) says "Þórr vígi" – "May Þ. sanctify" –, one on a stone in Randers amt in Denmark (Dr110) says "Þórr vígi þessi kuml" – "May Þ. sanctify these monuments" –, one in Odense amt (Dr209) "Þórr vígi þessar rúnar" – "May Þ. sanctify these runes" –, and on in Maribo amt (Dr220) "Þórr vígi rúnar" – "May Þ. sanctify (the) runes". All inscriptions are here translated into old icelandic.
Þórr has killed many giants and trolls, e.g. Hrungnir [Hb14-15], Þjatsi [Hb19], Hymir [Hyk36], Þrymr [Trk], Þrívaldi [Skm4], Geirröðr [Skm18]... because "mikil myndi ætt jötna / ef allir lifði" – "large would that clan become if they all got to live", as Þórr himself says in Hárbarðsljóð [Hb23]. One giant Þórr could not beat though, and that was Útgarða-Loki (see Skrýmir and Útgarða-Loki) [Gyg44-46].
When Þórr fought Hrungnir he was wounded by a chip of the giant's whetstone club, fell to the ground and got the giant's foot over him. Neither Þjálfi or any of the æsir could lift the foot, but the three days old Magni could, and he was therefore given Hrungnir's horse [Skm17].
After the battle against Hrungnir Þórr was helped by the völva Gróa who sang galdrar to get the whetstone chip out of his head, but she did not succeed (see Gróa) [Skm17].
Þórr's arch-enemy is Miðgarðsormr ... When Þórr was at Hymir's to fetch his kettle they went fishing, and then Þórr pulled Miðgarðsormr out of the depths of the sea and struck him with Mjöllnir [Hyk22-24]. Maybe Þórr tried to prevent what the seeress had fortold, that Þórr in the final battle finally will kill Miðgarðsormr but that he will not be able to walk more than nine steps after that before he dies from the serpent's poison [Vs56]. In Völuspá it is difficult to see who kills who, but Snorri explains that they killed each other [].
ÞRIÐI / Tredje
("den tredje") Óðinn [Gm46].
ÞRÓR / Tro
Óðinn på tinget [Gm49].
ÞRÚÐGELMIR / Trudgelme
Son till Ymir (Aurgelmir), eller rättare sagt hans fötter, och far till Bergelmir [Vm29,32-33].
ÞRÚÐHEIMR el. ÞRÚÐVANGR / Trudhem, Trudheim
("krafthem", av þrúðr "kraft" + heimr "hem","värld") Þórrs boning i Ásgarðr [Gm4,Skm17,Gyg20].
ÞRÚÐR / Trud
("kraft") Dotter till Þórr och Sif. Þrúðr lovades en gång bort till dvärgen Allvíss (se Allvíss).
ÞRÚÐR / Trud
("kraft") En av Óðinns valkyrjor [Gm36].
ÞRÚÐVANGR / Trudvang
("krafthem", av þrúðr "kraft" + vangr "fält") Þrúðheimr [Skm17,Gyg20].
ÞRYMHEIMR / Trymheim
Jätten Þjatsis och senare hans dotter Skaðis boning i Ásgarðr [Gm11].
ÞRYMR / Trym
En jätte som stal Þórrs hammare Mjöllnir och begravde den åtta rastmil ner i jorden, för att byta den mot Freyja. Guld och andra rikedomar hade han redan, men ingen Freyja. Freyja vägrade, så Þórr klädde ut sig till Freyja och begav sig dit, men när Þrymr lät bära fram Mjöllnir vid vixeln dödade Þórr Þrymr och alla hans fränder [Trk].
ÞRÆLL / Träl
("träl") Son till Rígr och Edda [Rt7], som gifte sig med Þír [Rt11] och blev far till Hreimr och Fjósnir, Klúrr och Kleggi, Kefsir och Fúlnir, Drumbr och Digraldi, Dröttr och Hösvir, Lútr och Leggjaldi, Drumba och Kumba, Økkvinkálfa och Arinnefja, Ysja och Ambát, Eikintjasna, Tötrughypja och Trönubeina [Rt12-13].
ÞUND / Tundforsen
Ån som rinner ur Fenrirs (Þjóðvitnirs) gap och som enhärjarna tycker är för stor för att vada över [Gm21].
ÞUNDR el. ÞUÐR / Tunn
Óðinn [Gm46,54,Hm145].
þursar / tursar

[Sk35].
ÞVITI / Tvite
En sten som asarna gjorde fast stenen Gjöll med (se Fenrisúlfr) [Gyg33].
ÞYN / Tyn
En av älvarna som flyter runt Ásgarðr [Gm27].
ÞÖLL / Töll
En av älvarna som flyter runt Ásgarðr [Gm27].

Æ


ÆGIR / Ägir
("han i vattnet") Ægir är havets härskare. Ægirs maka heter Rán [Skm23,31] och deras döttrar är vågorna: Himinglæva, Dúfa, Blóðughadda, Hefring, Uðr, Hrönn, Bylgja, Bára och Kólga [Skm23].
Ægir kallas även Gymir [Ls-1,Skm23] och Hlér [Skm23] och hans tjänare heter Fimafengr och Eldir [Ls-1].
När gudarna en gång var festsugna besökte de Ægir. Þórr sade till Ægir att han ofta skulle brygga dem öl, men då svarade Ægir att Þórr då fick skaffa honom en kittel stor nog. Týr och Þórr for då och stal en kittel från Hymir (se Hymir), och sedan dess brygger Ægir ofta öl åt gudarna [Hyk].
æsir (áss i singularis) / asar
(kanske eg. "bjälkar"???) Den viktigaste gudaätten. Asarna var tolv till antalet före Baldrs död, men
Vóru ellifu
æsir talðir,
Baldr er hné
við banaþúfu.
Endast elva
var asarnas tal
sen Balder fallit
vid banetuvan
– Hyndluljóð v. 29
[].

Ø/Œ

ØKKVINKÁLFA / Ökkvinkalfa
("den tjockvadade", av økkvinn "tjock" + "vad") En av Þrælls och Þírs döttrar [Rt13].

O-med-hake (Ö)

ÖKU-ÞÓRR / Åkutor
("åk-Þórr", av aka "åka" + Þórr (se detta ord)) Þórr [Gyg20].
ÖLRÚN / Ölrun
Valkyrja och dotter till kung Kjárr av Valland [Vk-1].
ÖLVALDI / Ölvaldi
Allvaldi [Skm1].
ÖNDURDÍS / Andurdis
("skiddis", av andurr "skida" + dís "dis") Skaði [Gyg22].
ÖNDURGOÐ / Andurgud
("skidgud", av andurr "skida" + goð "gud") Skaði [Gyg22].
ÖRMT / Örmt
En av älvarna som Þórr måste vada över på väg till tinget vid Yggdrasils ask [Gm29].


Visitors since 000927:

ver. 2.0, uppdated in september 2000

© Peter Pettersson 2000
hem.passagen.se/peter9/